Информация по Удмуртии, Удмуртская Республика
Русско-удмуртский: словарь (оглавление) / переводчик.
Страницы со словами на буквы:
Л: / ла, ле, лё / ли - лу / лы - л... / М: / ма / ме - мо / мќ - м... / Н: / на, не, нё / ни - ны / нь - н... /
О: / об - ок / ол - о... / Ќ: / ќ /

Русско-удмуртский словарь онлайн

Перевод слов начинающихся на буквы
"об, ов, ог, од, ож, оз, ой, ок"

Во всех основных браузерах есть хороший
помошник для поиска и "выделения" нужного
слова на странице: щелкнув мышкой в верхнем
меню "Правка" и "Найти" (в Google Chrome
"ключ" в верху справа) - откроется форма
для ввода слова ...

о частица утверд. и усил. так ведь; а, же; о веть 1) так ведь 2) наверно, так; кин-о отын улэ? а кто там живет?; мар-о со? 1) что же он? 2) что же это?; кытчы-о пыриз? куда же [он] девался?

Слова на об

обадка, обадки, обатка сев. подберёзовик подберёзовик (Загуляева РУР 1991:70)

обалки бот. 1. кочедыжник женский; 2. щитовник мужской (Коз)

обаляк назойливый (Вер)

обарыны пю., круф.  бродить (о тесте) (О диал. и гов. юж.1978:130)

обатка подберезовики (Каракулов 1997: 47)

обвинитель обвинитель; государственной ~ государственный обвинитель

обвинительной обвинительный; ~ акт обвинительный акт

обвиняемой обвиняемый

 обда обезьяна (Бор)

обед в разн. знач. разг. обед; ~ дыръя во время обеда; ~ карыны обедать; устроить обед; обедэ кошкиз [он] ушёл на обед, [он] ушёл обедать

обедаллян сущ. от обедалляны

обедалляны многокр. разг. обедать; см. нуназеялляны

обедан обед || обеденный; ~ дыр обеденное время; см. нуназеян

обеданы пообедать, обедать; см. нуназеяны

обедать: ~ карон обед; ~ карыны обедать, пообедать

обедатьтон диал. см. обедан

обедатьтыны диал. см. обеданы

обеденной обеденный; ~ перерыв дыръя во время обеденного перерыва

обезличка обезличка

обезьян обезьяна || обезьяний; ~ сямен по-обезьяньи; как обезьяна

обењан зоол. диал. см. обезьян (Коз)

обелиск обелиск

обеспечение обеспечение; социальной ~ социальное обеспечение

обжаловать: ~ карон обжалование; ~ карыны обжаловать

обзор обзор; международной ~ международный обзор

обзорной обзорный; ~ статья гожтыны написать обзорную статью

обид сев. см. обида

обида обида; нокыџе обидаез уг чида [он] не терпит никакой обиды

обидем обиженный; ~ мурт обиженный человек || обида

обидён обида

обидиськон сущ. от обидиськыны

обидиськыны обидеться, обижаться; огорчиться, огорчаться; выразить (выражать) недовольство, пожаловаться, жаловаться; см. љожтћськыны

обидьылон сущ. от обидьыны

обидьылыны многокр. обижать; огорчать

обидьыны обидеть, обижать; огорчить, огорчать

обинь уст. овин || овинный; обиньын культо куасьтыны сушить снопы в овине; ~ гу овинная яма; обине культо пуктэм кадь погов. яблоку негде упасть (букв. как снопы в овине); мифол. ~ мурт дух, живущий в овине (Бор)

обкатка обкатка (напр. новой машины)

обком обком; партилэн обкомез обком партии

областной областной; ~ организация областная организация; ~ центр областной центр

область область; автономной ~ автономная область; Кировской ~ Кировская область

облигация облигация

обложка обложка; книга ~ обложка книги

облок сев. верхний брус кровли; конёк; корка ~ йылэ тубыны подняться на самый конёк крыши дома, см. тж. кымет (Бор)

обмотка 1. обмотка (напр. проволоки) || обмоточный; ~ цехын ужаны работать в обмоточном цехе 2. обмотки

обмотчик обмотчик; ~ луыса ужаны работать обмотчиком

обмотчица обмотчица

обмундирование обмундирование; ~ басьтыны получить обмундирование

обмундировать: ~ карон обмундирование; ~ карыны обмундировать

обобщение обобщение; ~ лэсьтыны сделать обобщение, обобщить

обобществить: ~ карон обобществление; ~ карыны обобществить

обобщённо-личной: ~ предложение гром. обобщённо-личное предложение

обогатительной обогатительный; ~ комбинат обогатительный комбинат; ~ фабрика обогатительная фабрика

обод обод; колёса ~ обод колеса, см. тж. выга (Бор)

ободаллян сущ. от ободалляны

ободалляны многокр. прилаживать ободья

ободаны приладить (прилаживать) ободья

обоз обоз || обозный; обозэ (обозэн) ветлыны обозничать обл.; заниматься извозным промыслом

обозреватель обозреватель; международной ужпумъёсъя ~ обозреватель по международным вопросам

обозрение обозрение; литературной ~ литературное обозрение; международной ~ международное обозрение

обой обои || обойный; обоен лякылыны оклеивать обоями

обойма обойма; патрон ~ обойма патрон

оборона оборона; гражданской ~ гражданская оборона; оборонаез юнматыны укрепить оборону

оборонительной оборонительный; ~ сооружениос оборонительные сооружения; военно-политической ~ союз военно-политический оборонительный союз

оборонной оборонный; Советской Союзлэн ~ кужымез оборонная мощь Советского Союза; ~ промышленность оборонная промышленность

обороноспособность обороноспособность; страналэсь обороноспособностьсэ юнматыны крепить обороноспособность страны; страналэсь обороноспособностьсэ утьыны обеспечить обороноспособность страны

оборонять: ~ карон оборона; ~ карыны оборонять

оборот в разн. знач. оборот; деепричастной ~ грам. деепричастный оборот; вузкарон ~ торговый оборот

оборотной спец. оборотный; ~ капитал оборотный капитал

оборудование оборудование

оборудовать: ~ карон оборудование; ~ карыны оборудовать

обоснование обоснование; нокыџе обоснованитэк без всякого обоснования

обосновать: ~ карон обоснование; ~ карыны обосновать

обособить: ~ карон грам. обособление; предложениысь второстепенной членъёссэ ~ карон грам. обособление второстепенных членов предложения; ~ карыны грам. обособить

обособление грам. обособление

обособленной грам. обособленный; предложенилэн ~ членъёсыз обособленные члены предложения

обот: тќдьы ~ белый гриб (Нас., Сем. 1997:87 (В.к.№4))

обояны оклеить (оклеивать) обоями

образ I лит. образ; произведениын возьматэмын персонажъёслэн яркыт образъёссы в произведении ярко показаны образы персонажей

образ II сев. икона, образ (УРС 48-217)

образец образец; выль образецъя по новому образцу

образной образный; ~ верам кыл образное выражение; образная речь

образование образование; высшой ~ басьтыны получить высшее образование; средней ~ среднее образование

образованной образованный; ~ адями образованный человек

образцовой образцовый; ~ хозяйство образцовое хозяйство

образцово-показательной образцово-показательный; ~ участок образцово-показательный участок

обрат спец. обрат

обращение грам. обращение

оброс диал. икона; образ; ~ тырон божница; см. мудор

обсерватория обсерватория; физической ~ физическая обсерватория; астрономической ~ астрономическая обсерватория

обследование обследование; медицинской ~ медицинское обследование; ~ ортчытыны провести обследование

обследовать: ~ карон обследование; ~ карыны обследовать

обслуживание обслуживание; бытовой ~ бытовое обслуживание; обслуживаниез умоятыны улучшить обслуживание

обслуживать: ~ карон обслуживание; калыкез ~ карон удысъёс сфера обслуживания населения; ~ карыны обслуживать

обстановка обстановка; политической ~ политическая обстановка

обстоятельственной: ~ кылъёс грам. обстоятельственные слова

обстоятельство грам. обстоятельство

обсудить: ~ карон обсуждение; ~ карыны обсудить, обсуждать

обсуждение обсуждение

обшить: ~ карем корка обшитый дом; ~ карыны обшить

общегородской общегородской; ~ митинг общегородской митинг

общегосударственной общегосударственный

общеевропейской общеевропейский; ~ совещание общеевропейское совещание

общежитие общежитие; общежитиын улыны жить в общежитии

общезаводской общезаводской; ~ столовой общезаводская столовая

общей общий; ~ собрание общее собрание; ~ тетрадь общая тетрадь

общенациональной общенациональный

общеобразовательной общеобразовательный; ~ школа общеобразовательная школа

общепартийной общепартийный

общеполитической общеполитический; ~ основа общеполитическая основа

общереспубликанской общереспубликанский; ~ конференция общереспубликанская конференция

общественник общественник

общественница общественница

общественной в разн. знач. общественный; ~ контролёр общественный контролёр; ~ кусыпъёс общественные отношения; ~ наукаос общественные науки; ~ организациос общественные организации; ~ сознание общественное сознание; ~ транспорт общественный транспорт; ~ явление общественное явление

общественно-полезной общественно-полезный; ~ уж общественно-полезный труд

общественно-политической общественно-политический

общественность общественность; ~ азьын перед общественностью

общественно-экономической общественно-экономический; ~ формация общественно-экономическая формация

общество общество; азинскем социалистической ~ развитое социалистическое общество; буржуазной ~ буржуазное общество; классовой ~ классовое общество; бесклассовой ~ бесклассовое общество; социалистической общество социалистическое общество

обществоведение обществоведение

обществоведческой обществоведческий

общетеоретической общетеоретический; ~ дисциплинаос общетеоретические дисциплины

общешкольной общешкольный; ~ родительской собрание общешкольное родительское собрание

общий общий; ~ отдел общий отдел

община община; первобытной ~ первобытная община; общиналэн общинный

общность общность

объединение объединение

объединённой объединённый; ~ заседание объединённое заседание

объездчик объездчик

объект в разн. знач. объект; лэсьтћськон ~ строительный объект; культурно-бытовой объектъёс культурно-бытовые объекты

объектив объектив

объективной объективный; ~ зэмлык объективная истина

объявление объявление; см. тж. ялон

объяснительной: ~ записка объяснительная записка

обыда южн. 1. обезьяна 2. уст.леший, злой дух 3. миф. существо в облике женщины с обвисшими грудями

обык обух; тћр ~ обух топора

обыляк, обляк сред. безнравственность || безнравственный; испорченный, чрезмерный, хулиганский || испорчено, чрезмерно; назойливость; ~ гурт хулиганская деревня a ~ вырыны хулиганить; ~ луыны распуститься (стать недисциплинированным) (УРС 48-217, Як)Егитъёс но шоро-куспо арлыдо пиос пќлын нокуќй вал обыляк юон, жугиськон (Лекомцем 2003, с.118), (Бор)

обылякъяськыны сред. хулиганить (УРС 48-217), (Бор)

обыр пю., убир нечистая сила (Бор)

обыск обыск; ~ карыны (лэсьтыны) сделать (делать) обыск, обыскать, обыскивать, произвести (производить) обыск

обязанность обязанность; воинской ~ воинская обязанность; со тынад обязанностед это твоя обязанность; гражданъёслэн основной правооссы, эрикъёссы но обязанностьёссы основные права, свободы и обязанности граждан

обязательство обязательство; социалистической обязательствоез быдэстыны выполнить социалистическое обязательство

Слова на ов, ог

оверка диал. нижняя часть женского передника

овощеводческой: ~ хозяйство овощеводческое хозяйство

овощехранилище овощехранилище

овощной овощной; ~ склад овощной склад

овчарка овчарка

ог 1. в знач. кол. числ. один; ог њуски (пуры) льќм [одна] гроздь черёмухи; ог арын (аре) вордскемъёс ровесники; ог нуналэ вуимы [мы] приехали в один день; огаз театрын сыџе учыр вал... в одном из театров был такой случай...; огнад [ты] один; огнад уд быгаты [ты] один не справишься; огназ [он] один; со огназ улэ он живёт один; огнам [я] один; огнам уг вормы [я] один не справлюсь; огез усиз – мукетыз љутћз погов. один упал – другой поднял; огез зырен, мукетыз майталэн погов. один силой, другой хитростью (букв. один с дубиной, другой с мылом); огезлы огез уг люкеты посл. одно другому не помешает; огез улвай чиге, мукетыз пушъе посл. одна ветка ломается, другая разрастается; оген венез но љутыны секыт посл. один в поле не воин (букв. одному и иголку поднять трудно) 2. в знач. предлога около, примерно, приблизительно; ог дасо мурт [пала] около десяти человек; ог сю [пала] около сотни 3. является первым компонентом сложных слов, типа: а) огазе, огинтые (см.); 6)огбыдња, огљужда, огкеме, огмында, огпала (см.); в) огдыр, огдыре, огвакыт, огпумысь, огпол, огшоры (см.), г)огдышем, огдышемен, огкутскемен, огкутскемскын, оглыктэм, оглыктэмен (см.); д) оген-кыкен, ог-огды, ог-огзы, ог-огмы (см.); е) куд-ог, одћг-ог (см.)

огазе в одно место, воедино; ~ вуыны 1) сойтись, прийти в одно место 2) перен. прийти к единому мнению; ~ кариськон объединение, сплочение; ~ кариськыны объединиться, сплотиться, соединиться, присоединиться; ~ карон объединение, сплочение, соединение, присоединение; ~ карыны объединить, сплотить, соединить, присоединить; ~ люкаськыны собраться в одно место; ~ тырыны складывать (сложить) в одно место (вместе)

огазеяллян сущ. от огазеялляны

огазеялляны многокр. 1. (с вин., тв.) объединять, сплачивать, соединять, присоединять 2. складывать (собирать) в одно место

огазеям 1. объединённый, сплочённый || объединение, сплочение 2. сложенный, сгруженный, собранный в одно место || складывание, собирание в одно место

огазеян 1. объединение, сплочение, соединение, присоединение 2. складывание, собирание в одно место

огазеяны (с вин., тв.) 1. объединить, объединять, сплотить, сплачивать, соединить, соединять, присоединить, присоединять 2. сгрудить (сгружать) в одно место, сложить (складывать) в одно место, собрать (собирать) в одно место

огазеяськем объединённый, сплочённый || объединение, сплочение, сплочённость; Огазеяськем Нациослэн Организацизы Организация Объединённых Наций; советской калыклэн огазеяськемез – со асьме социалистической государстволэн оскымон кужымез сплочённость советского народа – это надёжный фундамент могущества нашего социалистического государства

огазеяськем сущ. ассоциация Таиз бадњым кенеш Вань удмуртъёсты валчеясь «Удмурт кенеш» нимо огазяськем кылдытћз (Даур куара 1998)

огазеяськон 1. объединение, сплочение, сплочённость, соединение, присоединение, союз, блок (РУС 56-55); идейно-политической ~ идейно-политическая сплочённость; ќнеръя огазеяськонъёс профессиональные союзы; СССР-ысь калыкъёслэн юн огазеяськонзы но вынлыко эшъяськонзы нерушимое единство и братская дружба народов СССР 2. ассоциация (Русских, 1931.С.5)

огазеяськылон сущ. от огазеяськылыны

огазеяськылыны многокр. объединяться, сплачиваться, соединяться, присоединяться

огазеяськыны объединиться, объединяться, сплотиться, сплачиваться, соединиться, соединяться, присоединиться, присоединяться; быдэс дуннеысь (вань странаосысь) пролетарийёс, огазеяське! пролетарии всех стран, соединяйтесь!

огазьын вместе, сообща; совместно; ~ ужаны работать сообща; ~ улыны жить вместе

огазьысь с одного места, с одной местности

огазьытскон союз (Жуйк. 107)

огак 1. вдруг, внезапно, неожиданно, сразу; ~ вожез поттыны неожиданно рассердиться; ~ луыны растеряться от неожиданности 2. иногда, временами a ваньзы ~ кырњаны кутскизы все дружно запели песню

огамалэн одинаковым методом (способом); по одному методу (способу)

огарес, огаресъем одного года, ровесники; ми соин ~ мы с ним ровесники; тћ но соин огаресъёс (огаресъемъёс) и вы тоже с ним одногодки

огарлыдоос, огарлыдъем см. огарес, огаресъем

огарня примерно неделю; городын ~ улыны примерно неделю прожить в городе

огарняскын [за] одну неделю

огарскын [за] один год

огбасьтэм определенный (Лебедев 1994, с. 22)

огбасьтћськемен: ~ тазэ но ужез быдэстом ни раз взялись, заодно завершим и эту работу

огбур, оглык гармония (Лебедев 2004, с.50)

огбыдња одинаковый по величине (размеру, росту, возрасту), одной величины, одного роста (возраста, размера); одинаковой величины, одинакового роста (возраста, размера); соос огбыдњаесь 1) они одинакового роста 2) они одногодки

огвадес 1. иногда, временами; ~ пыд коскалляны кутске ногу иногда сводит судорогой 2. на одинаковом (одном) расстоянии 3. друг против друга

огвадескын см. огвадес

огвадескысь с одного расстояния (места)

огвадьсын см. огвадес

огвакыт 1. иногда, временами 2. одновременно, в одно время; огвакытэ вуыны приехать (прибыть) одновременно a огвакытлы ненадолго, временно

огвалысь 1. заодно 2. оптом; разом разг.

огвис момент, миг, мгновение Ваньмызлэн улонэз огвискын уго. (Инвожо с. 37)

огвозьскон (шоро-куспо) равновесие (Лебедев 2004,с.50)

огвыжы: ~ уськытыны вывести какую-л. породу (скота); вывести какой-л. сорт (зерна); огвыжыысь 1) одного корня; одного рода (племени) 2) одной породы; одного сорта

огвыллем одинаковый, однообразный, однородный; однотипный || одинаково, однообразно; однородно; однотипно; ~ карыны делать одинаковым; ~ луыны стать одинаковым; ~ кылъёс грам. однородные слова; однородные члены предложения; огвыллемесь примеръёс однотипные примеры

оггужем, оггужеме 1. за лето 2. однажды лётом

оггужемскын за [одно] лето

оггуџык [один] глоток; ~ юыны выпить [один] глоток; оггуџыкен юиз выпил залпом (одним глотком)

огды один из вас; ~ ке но театре ветлћды-а? хоть кто-нибудь из вас побывал в театре?; огдэс љоген командировкае ыстом вскоре одного из вас пошлём в командировку; огды-огды 1) [вы] друг друга; 2) некоторые из вас; огедлы огед оскыны поверить друг другу; огедлы огед (огдылы ~) юрттыны кулэ надо помогать друг другу; огдэс ~ гажаны кулэ надо уважать друг друга

огды-огды см. огды

огдыр, огдыре 1. одновременно, в одно время; ~ вуыны прибыть (прийти, приехать) одновременно 2. иногда, временами, одно время

огдырлы на время, ненадолго, временно; тќл ~ чусомиз ветер на время утих

огдырлык состояние, тырметъёслэн суро-пожо огдырлыкъёссыагрегатные состояния вещества. (СГТ 2003, с. 7); Одћг огдырлыкысь мукетаз выжыкузы, тырметъёслэн аслыкъёссы чылкак воштћсько (СГТ 2003)

огдырлыко временный (ТОК)

огдырын см. огдыр, огдыре

огдышем, огдышемен заодно, по привычке; ~ сямен по привычке

огез-огез кое-кто; некоторые

оген в одиночку, одному; одинокий; ~ воргорон 1) одинокий мужчина 2) вдовец; ~ нылкышно 1) одинокая женщина 2) вдова; ~ секыт улыны одному жить тяжело; ~ кыльыны 1) остаться (стать) одиноким 2) остаться (стать) вдовцом (вдовой); оген-оген по одному, поодиночке; оген-оген вуз карон розничная торговля (Со герњаськемын оген-оген (розничной) вуз каронэн)

оген-кыкен по одному, по два; ~ кошкыса быризы все уехали по одному, по два

огесэп одно время, некоторое время; ~ улыса немного погодя; спустя некоторое время

огљужда одинаковый по росту (высоте, вышине); огљуждаесь пужымъёс одинаковые по высоте сосны

огљыт, огљытэ, огљытскын за один вечер, в один из вечеров

огзќкта одинаковой (одной) толщины

огзы один из них; ~ но ќз лыктэ ни один из них не пришёл (не приехал); огзэс ке но адњыны кулэ вал надо повидать хотя бы одного из них; огзы-огзы 1) [они] друг друга 2) некоторые из них; огезъя огез глядя друг на друга; подражая друг другу; как один, так и другой; ~ огзэс (огзэ огзэс), огзэс ~ [они] друг друга; ~ огзэс гажало [они] уважают друг друга; огзылы ~ друг другу; огзыя ~ друг за другом; подражая друг другу

огзы-огзы см. огзы

огинанъёс слагаемые (Русских, 1931.С.51)

огинтые в одно место, на одно и то же место

огинтыын на одном и том же месте; ялан ~ ужаны постоянно работать на одном месте

огинтыысь с одного места

огинъюрт общежитие Егит нылкышно нылыныз улћз огинъюртлэн огаз висъетаз (Инвожо 2003, №3, с.5.)

огинъян, огинъяны см. огазеян, огазеяны

огинын, огинэ см. огазьын, огазе

огинын: ~ кузёяськон монополия

огинэт состав (КУР 2007: 70), ТОК

огкадь одинаковый, равный; единый; ~ карон выравнивание, приведение в равное положение (состояние); ~ карыны делать одинаковым; выравнивать, уравнивать; ~ луон (луэм) равноправие, единство; советской адямиослэн ~ луэмзы единство советских людей; ~ луыны быть (стать) равноправным, уравниваться, иметь равное положение; пияш мойыосын ~ ужа мальчик работает наравне со взрослыми; ~ быръён право равное избирательное право; гражданъёслэн ~ правозы равноправие граждан

огкадьпумит сущ. симметрия

огкеме на одинаковое расстояние; огкемын на одинаковом расстоянии; огкемысен, огкемысь с одинакового расстояния

огкуен см. огсямен

огкужымен общими усилиями, сообща

огкузьда одинаковой длины, равный по длине; пуџъёс огкузьдаесь жерди одинаковой длины

огкузьдала одинаковой длины

огкуспетћ, огкуспын быстро, наспех, на скорую руку

огкутскемен, огкутскемскын заодно; ~ џуж кушманэз но со уриз она заодно прополола и морковь

огкыл договор; ужъя ~ трудовой договор; юнматэм ~ ратифицированный договор

огкылын: ~ вераса одним словом; короче говоря

огкылысь дружно, единодушно, единогласно; сообща || дружный, единодушный, единогласный; ~ улон дружная жизнь; тупаса улон но ~ ужан политика политика мира и сотрудничества; ~ луыны быть единодушным (солидарным); ~ кариськыны объединиться; солидаризироваться; договориться; ~ ужаны дружно работать

огкысъем одинаковой масти (внешности)

оглавление оглавление

оглань в одну сторону, в одном направлении, односторонне

огланьтыны направить в другую сторону

огласянь с одной стороны; частично; отчасти

оглом 1. вообще, в целом; ~ вераса вообще говоря; ~ умоен лыдъяны в целом можно одобрить 2. повсюду, сплошь; целиком; ~ ву басьтэм сплошь залило водой

оглулысь единодушно || единодушный

оглык сущ. эра, эпоха

оглыктэм, оглыктэмен заодно, за один приезд; ~ дорады но пыраса кошко ни заодно (раз приехал) и у вас побываю

огместае, огместаын, огместаысь см. огинтые, огинтыын, огинтыысь

огмет единица (ТОК)

огмы один из нас; ~ но ќм жаде ни один из нас не устал; огмы-огмы 1) [мы] друг друга 2) некоторые из нас; ~ огмес или огмес ~ друг друга; огмес ~ ќм тодмалэ [мы] не узнали друг друга; ~ огмылы или огмылы ~ друг другу; огмылы ~ оскиськом [мы] верим друг другу

огмылкыд: ~ карыны (луыны) быть единодушным; ~ луыны быть (стать) единодушным

огмылкыдо, огмылкыдъем единодушный, дружный; единый; ~ луыны быть (стать) единодушным

огмы-огмы см. огмы

огмылкыдын, огмылкыдысь единодушно, дружно || единодушный, дружный

огмында поровну; одинаково [по количеству]

огнады [вы]одни (один)

огназы [они] одни

огнал разг. однажды

огнамы [мы] одни

огнемёт огнемёт

огнетушитель огнетушитель

огнеупорной огнеупорный; ~ кирпичьёс огнеупорные кирпичи

огнуналскын за день, в течение дня

огнын см. оген

ого ага; ох; ~, кыџе ужъёс лэсьтћсько! ох, какие дела творятся!

ог-огды 1. [вы] друг друга 2. некоторые из вас; ог-огдэс чаклалэ берегите друг друга; ог-огдэ валаны понимать друг друга; ог-огдэ валан взаимопонимание (Загуляева РУР 1991:35); ог-огедлы юрттыны помогать друг другу

ог-огзы 1. [они] друг друга 2. некоторые из них; ог-огзэс валало [они] друг друга понимают; ог-огзылы юртто [они] помогают друг другу

ог-огмы 1. [мы] друг друга 2. некоторые из нас; ог-огмес уродэ ум куштэ не оставим друг друга в беде

ого-кыкто 1. непарно, по одному; ~ пияны оягниться одним ягненком (об овце) 2. узор из чередования одной полоски с двумя полосками (Нас., Сем. 1998:51 (В.к.№8-9))

ого-пало недружно, по одному; односторонне

огпал: ~ нумаз на противоположном конце; ~ дураз на противоположном краю; ~ сэргаз в противоположном углу; огпалыз умойгес одна (другая) сторона лучше; огпалтћз пыре, мукет палтћз потэ погов. в одно ухо входит в другое – выходит

огпала в одну сторону; в одном направлении ~ (огпалаз) ортчыны выйти из рамок; потерять чувство меры

огпалан в одной стороне, на одной стороне

огналасен, огпалась с одной стороны; ~ мукет палаз из стороны в сторону; с одного места на другое место

огпалдуро, огпалдуръем односторонний, однобокий || односторонне, однобоко; ~ решение однобокое решение

огпалласянь с одной стороны, с одного бока || односторонне, однобоко

огпалмон сущ. от огпалмыны

огпалмыны разг. сойти (сходить) с ума; обалдеть, балдеть разг.

огпаръёс пара, одинаковая пара

огпасьта, огпасьтана одинаковой ширины || одинаково в ширину

огпол однажды, один раз; ~ адњиськем но дуно, шуо погов. говорят, и одно свидание дорого

огполскын за один раз, в один приём

огпотэм, огпотэмен в один приём, заодно; ~ тонэ но эскерыны пыри раз вышел на улицу, заодно и тебя зашёл проведать

огпќртэм однообразный, монотонный || однообразно, монотонно

огпумнала постоянно одно и то же; ~ зулемед акыльтћз ни [мне] надоела уже твоя постоянная болтовня об одном и том же

огпумысь сразу, разом, заодно, попутно

оград I 1. однажды, как-то раз, одно время 2. сев. вначале (Кельмаков 1981: 100)

оград II в один ряд; оградэ султыны встать в один ряд

ограничитель тех. ограничитель

огреч огурец || огуречный; ~ мерттыны посадить огурцы; ~ кидыс огуречные семена; ~ лым огуречный рассол; см. тж. кияр

огсеен диал. см. огсямен

огсћзьыл, огсћзьылэ 1. в течении осени 2. однажды осенью

огсћзьылскын за [одну] осень

огсутка [примерно] одни сутки

огсыр равномерно, монотонно, однозвучно, ритмично, однообразно || равномерный, ровный, монотонный, однообразный, ритмичный; сюлэм ~ жугиське сердце стучит ритмично

огсырлык постоянство, монотонность, равномерность Лирической героиняез аслыз дунъет њеч тодэ – со аспќртэм, огшорыосызлэсь зол висъяськись, огсырлыкез чидасьтэм (Инвожо 2006)

огсямен 1. по-прежнему, без существенных изменений; ~ вераса 1) иначе говоря 2) попросту говоря 2. нормальный || нормально

огтол, огтолэ в одну зиму, однажды зимой

огтолскын за [одну] зиму

огтолэзь, огтолэзе с месяц, [примерно] месяц

огтолэзьскын за [один] месяц

огтулыс, огтулысэ весной, однажды весной

огтулыскын за [одну] весну

огтупатэм определенный (Лебедев 1994, с. 22)

огтускон, џошкутскон литер. анафора (Ш. и Я.:44)

огтусо, оггусъем одинаковый по внешности (по виду, по форме); похожий; соос огтусъемесь они похожи друг на друга

огтэтчемен нар. в один прыжок Нылаш шуак луиз но огтэтчемен вуиз Цветков доры (Ар-Серги)

огуй, огуе однажды ночью

огуйскын за [одну] ночь

огџош все одновременно [вместе], одновременно

огџукна однажды утром, в одно утро

огшокчемен на одном дыхании; залпом (?) Зинаидалэсь бичетсэ но огшокчемен лыдњыса потћ (Кенеш 2006)

огшап немного, недолго; ~ улыса немного погодя; спустя немного времени; огшаплы ненадолго

огшаплы ненадолго (УРС 48-219)

огшапскын немного погодя, через некоторое время

огшоры 1. простой, обыкновенный, обыденный, обычный || просто, обыкновенно, обыденно, обычно; ~ кылъёсын валэктыны объяснить простыми словами; ~ ужан нунал обычный рабочий день; ~ юаны спросить просто так; ~ улыны жить нормально; ~ вераськон пустой разговор; болтовня 2. окшоры юж., токма сев. напрасно, понапрасно, впустую, простой (Бор)

огшорыос зоол. простейшие (СГТ 2003)

огшуккемен ? Озьы ик огшуккемен йыгаськизы соослэн сюлэмъёссы, одћг вирен џыжектылћзы бамъёссы (Ар-Серги)

огъет комплекс ТОК; лымшор удмуртъёслэн дћськут огъетсы южноудмуртский костюмный комплекс (Удм. нар. костюм)

огъёз сверстник, ровесник, ровня; монэн со ~ мы с ним ровесники

огъёрос 1. примерно (приблизительно) одинаково (по количеству, по возрасту) || примерно (приблизительно) одинаковый 2. в одно время; в один момент

огъёроскын, огъёрсын 1. в одно время, одновременно 2. примерно на одинаковом расстоянии

огъя 1. общий; обще-; ~ уж общее дело; ~ европейской рынок общеевропейский рынок; ~ совещание общеевропейское совещание; ~ кыл лингв. литературной кыл (Ш. и Я.:44); ~ кыл шедьтыны найти общий язык 2. совместный, согласованный || сообща, вместе, совместно; согласованно; ~ ужаны работать сообща 3. повсюду, кругом, везде, сплошь; ~ калык кругом народ a ~ вераса одним словом; таким образом

огъябасьтћсь всеобъемлющий (Лебедев 1994, с. 9)

огъяллян сущ. от огъялляны

огъялляны многокр. 1. обобществлять 2. обобщать

огъялык неол. 1. общность; единство 2. община 3. коллектив; общество (Коз)

огъякорка общежитие (Кuum ќќ,400)

огъян 1. обобществление 2. обобщение

огъянлык общность (ТОК)

огъяны 1. обобществить, обобществлять 2. обобщить, обобщать

огъяськон, огйаськон объединение, соединение; совокупление (Лебедев 2004,с.32, 50)

огъят см. огпол

огъяулонни неол. общежитие (Коз)

огымтыр кусок, заедка (Кротов 1995: 152)

огымысь единогласно; дружно; в один голос Соин џош, огымысь кадь, но ќжытак шыпытэнгес …, мынћсьес кырњаны кутскизы (Кенеш 2006)

огыр-бугыр: ~ вырон 1) суета, суматоха 2) возбуждённое состояние; ~ вырыны суетиться

Слова на од

ода лит. ода; Державинлэн одаосыз оды Державина

одворича усадьба

одеколон одеколон; тройной ~ тройной одеколон

одеял, одеяло одеяло; байковой ~ байковое одеяло

одинарной одинарный

одћг 1. один, одно-; ~ ар один год; ~ аръем 1) однолетний 2) годовалый; ~ аръем будосъёс однолетние растения; ~ аресъемъёс сверстники; одногодки разг.; ~ азе (интые) в одно место; ~ быдња одного роста (возраста, размера), одной величины; одинакового роста (возраста, размера), одинаковой величины; ~ вадьсын 1) в одно время 2) на равном (одинаковом) расстоянии; ~ выжыысь одного корня (рода), одной породы; ~ выллем однообразный, однотипный; ~ љужда одной высоты, одного роста; одинаковой высоты, одинакового роста; ~ зќкта одной (одинаковой) толщины; ~ кадь одинаковый || одинаково; ~ кузьда одной (одинаковой) длины; ~ кылысь единогласно, единодушно; в один голос, дружно, одного (единого) мнения; ~ кылысь кариськыны действовать дружно; прийти к единому мнению; ~ кысъем одной (одинаковой) масти; ~ люкын в одной куче; ~ мында поровну; одинакового количества; ~ пала в одну сторону, в одном направлении; ~ палдуръем односторонний; однобокий; ~ пасьта одной (одинаковой) ширины; ~ пол 1) один раз 2) однажды; ~ полскын за один раз (приём), в один раз (приём); ~ полэс одинарный; ~ пќртэм однообразный || однообразно; ~ пумысь сразу; ~ сюрс [одна] тысяча; ~ сюлмысь дружно, единодушно; ~ сямен нормально; по-прежнему, по старому обычаю, по старой привычке; ~ сярысь всё об одном; ~ толэзьем одномёсячный; ~ тус (тусъем) одинаковой (одной) масти (внешности); ~ ымысь дружно, в один голос; одћгез бќрсьы мукетыз один за другим; одћгдэ огед [вы] друг друга; одћгзэ но кельтытэк не оставив ни одного, всех до одного 2. в сочетаниях с глагольными формами на -м (-мен) выступает в знач. действия заодно, за один раз [приём]; ~ вуэм (вуэмен) дорады но пырало ни раз приехал, заодно и зайду к вам; ~ кутскемен быдэсто ини раз начал, доведу уже до конца; ~ люкаськемен та ужпумез но эскером ни раз собрались, заодно обсудим уже и этот вопрос a ~ лул но ќвќл ни одной души; дас ~ одиннадцать; ~ но уг кышкаськы нисколько не боюсь; ~ но уг сюлмаськы нисколько (совсем) не заботится; ~ кќс сћньысэз но ќз кыльы промок до ниточки; ~ бекчеын уяло посл. одним миром мазаны (букв. плавают в одной бочке); ~ букое куасаны посл. стричь под одну гребёнку (букв. согнуть в одну дугу); ~ бунлэсь пунэмын посл. [они] из одного теста слеплены (букв. свиты из одного мочала); ~ визь умой, кыкез уката умой или ~ йырлэн ~ визьмыз, кык йырлэн – кык посл. один ум хорош, а два – лучше; ~ гонэз (пигонэз) но ќз вырњы посл. ни одна жилка не дрогнула (букв. даже пушинка (шерстинка) не шевельнётся); ~ гуэ кык гондыръёс уг тэро посл. в одной берлоге двум медведям не жить; ~ йыры, кык пыды посл. сам себе хозяин (букв. одна голова, две ноги); ~ кабе ёртыны посл. мерить на один аршин; тянуть на одну колодку; ~ кеньырен љук уд пќзьты посл. из одной крупинки каши не сваришь

одћген, одћген-одћген по одному, поодиночке; ~ кошкыса быризы все ушли поодиночке

одћген-кыкен по одному, по двое; ~ кошкыны уходить по одному, по двое

одћгетћ, одћгетћез первый; ~ бригада первая бригада; одћгетћ интыын 1) в одном месте 2) на первом месте; дас одћгетћез одиннадцатый; кызь одћгетћез двадцать первый

одћг-кык один-два; ~ нунал улыса спустя один-два дня

одћгмет единица (КУР 2007: 70)

одћгнад, одћгназ, одћгнам см. ог 1 (огнам, огнад, огназ)

одћго: пиналыз одћго-а, кыкто-а [она] родила одного или двоих?; ~ кыльыны остаться одиноким; ~ черсыны прясть в одно пасмо

одћг-ог изредка, иногда, редко

одћг-огез кое-кто; некоторые

одћг-одћг см. одћг-ог

одћгой однажды

одћгтэм 1. всё, без остатка 2. поголовно, до единого

одћгысь-одћг 1. один единственный; ~ курегме но њичы нуиз фольк. была одна единственная курица, да и ту лиса утащила 2. иногда, изредка; ~ дораз но вуылэ а иногда [он] приезжает и домой

однако однако; а всё же; ~ номыр каремез ќйлась однако, [он] ничего не смог сделать a однако-однако, кќня калык отын вал! а сколько людей там было – диву даёшься!

одно, одно ик обязательно, непременно, во чтобы то ни стало; дорамы ~ ик вуылы обязательно побывай и у нас

однозначной мат. однозначный; ~ число однозначное число

однородной грам. однородный; предложенилэн ~ членъёсыз однородные члены предложения

односоставной грам. односоставный; ~ предложение односоставное предложение

одолён 1. одоление, преодоление 2. приставание

одольылон сущ. от одольылыны

одольылыны многокр. 1. одолевать, преодолевать 2. приставать

одольыны 1. одолеть, одолевать, преодолеть, преодолевать 2. пристать, приставать

одушевлённой: ~ существительной грам. одушевлённое существительное

Слова на ож, оз

ож война; битва, бой; гражданской ож гражданская война; ожын бырыны погибнуть на войне

ожаллян сущ. от ожалляны

L.O.V. p: 94 01 324969

ожалляны многокр. сражать; убивать, закалывать (холодным оружием, острым предметом)

ожалскылыны, ожалскыны см. ожалтћськылыны, ожалтћськыны

ожалтћськон сущ. от ожалтћськыны

ожалтћськылон сущ. от ожалтћськылыны

ожалтћськылыны многокр. замахиваться; размахиваться; поднимать руку (на кого-л.)

ожалтћськыны 1. замахнуться; размахнуться; поднять руку (на кого-л.) 2.вывихнуться (о конечностях)

ожалтон сущ. от ожалтыны

ожалтылон 1. закалывание, убивание (холодным оружием, острым предметом) 2.вывихивание

ожалтылыны многокр. 1. сражать; закалывать, убивать (холодным оружием, острым предметом) 2.вывихивать

ожалтыны 1. сразить; заколоть, убить (холодным оружием, острым предметом) 2.вывихнуть

ожалъян см. ожалтылон

ожалъяны многокр. см. ожалтылыны

ожбусы см. ожлуд

ожвыльдћськон революция, мятеж см. тж., , бугырскон, выльдћськон (Лебедев 1994, с.31)

ожгар война || военный (Коз)

ожгарвќсь военное моление? (Лебедев 2004, с.50)

ожгарчи диал. стрелец; воин; эксэй ожгарчиос царские стрельцы

ожгур сущ. марш, военная мелодия (Герд 1928, с.60)

ождан героизм (Лебедев 1994, с. 10)

ождэменлык военный союз Отчыозь гажано туномылэсь азьпал улон сярысь верамзэ лыдэ басьтоно ке, тапалан, олокыџе но бќлякъёс огазеяськыса, бадњымесь ождэменлыкъёс кылдозы (ЮнК, с.13)

ожйыр воевода; военачальник (НБ:486)

ожкалык войско (Кельм. 2001: 152)

ожлуд, ожбусы поле битвы, сражения (Лебедев 1994, с. 25)

ожман сущ. от ожманы

ожманы нанести рану, наносить раны, заколоть, колоть, убить, убивать (холодным оружием, острым предметом)

ожмаськем прич. от ожмаськыны || сражение, битва, бой

ожмаськись прич. от ожмаськыны || воин, боец

ожмаськон сражение, битва, бой

ожмаськылон сущ. от ожмаськылыны

ожмаськылыны многокр. от ожмаськыны

ожмаськыны (с тв.) воевать, сражаться, биться

ожмаськытон сущ. от ожмаськытыны

ожмаськытыны понуд. от ожмаськыны

ожме армия (Кротов 1995: 155)

Ожмег фольк. Ожмег (князь удмуртов) (Кир)

ож-мутус сущ. военная карта

ожнушы 1. ист. спорт. булава 2. початок камыша (Коз)

ожо, ољо, ёр сев. 1. бот. горец птичий 2. дёрн, дернина; трава, зелень; ~ вожо, ~ вожо, ожолэсь но вожо дэреме фольк. зелена травка, зелена травка на лужайке, зеленее травки моя рубашка a ватка ~ лапчатка гусиная (Нас., Сем. 1997:88 (В.к.№3))

ожогуби 1. луговые опята 2. поганка (гриб)

ожокарс дерн; газон, лужайка (Коз, Сок)

ожомем прич. и сущ. от ожомыны; ~ музъем покрытая дёрном земля

ожомон сущ. от ожомыны; ~ турын южн. пырей

ожомылон сущ. от ожомылыны

ожомылыны многокр. покрываться (зарастать) дернистой травой

ожомыны покрыться (покрываться) дернистой травой; зарасти (зарастать) дернистой травой

ожомытон сущ. от ожомытыны

ожомытыны понуд. от ожомыны

ожон долото; из кокчан ~ кирка (Кротов 1995: 67)

ожонан сущ. от ожонаны

ожонаны (с вин., тв.) долбить (выдалбливать) долотом

ожотурын бот. горец птичий (Коз)

ожтћрлык сущ. военное оружие? Ожтћрлыкен «шудонды» эшшо но пыдло уз пыры меда? (Инвожо 1996, №10, с.7); химия ~ (TV)

ожчи воин

озгарыны пю. измениться, перемениться, стать особенным (Тар.1993:104)

озёло, озёлогес подальше; ~ кариськыны отодвинуться подальше; отстраниться; ~ карыны отодвинуть; отстранить

озёлон подальше; поодаль; озёлонгес чуть подальше

озёлоньтэм: ~ Инмар-Пери отвергнутый Бог? свергнутый Бог? падший бог? (Кuum ќќ,446)

озёлосен, озёлось издали, издалека

озёлскон сущ. от озёлскыны

озёлскыны отодвинуться подальше

озёлтон отодвигание; отстранение

озёлтыны отодвинуть подальше; отстранить

озик разг. так, просто так; ~ гинэ так себе; ~ но дунтэм ини и так уже дёшево; ~ дыръя в будни; ~ нунал обыденный (будничный) день; ~ сётыны отдать бесплатно

озон I. озон; озонэз шокчыны разг. вдохнуть озон

озон II. уст. перевоз, паром; причал (Атаманов 1997: 224, Сок), СГТ, см. тж. пурвыжон

озрань разг. озорник || озорной

озын сущ. пристань Вузкарон удысын герњаськемын озын кыл но (Даур куара 1998)

озь, оз-тазь разг. см. озьы, озьы-тазьы

озьы так; таким образом; тон ке ~, мон но ~ ик как ты, так и я; ~ бере если так; стало быть; значит; озьы-а? разве так?, так ли?; ~ меда? а так ли?, неужели так?; ~ гинэ 1) только так 2) просто так; ~ но тазьы но так и эдак; так и сяк; кызьы ке ~ как-нибудь; ~ ик а также; ~ ик лэсьтћзы так и сделали; озьы ... кызьы союзное сл. так... как; кызьы ... озьы как... так и...; озьы ке но союз уступ. хотя и так, несмотря на это; и всё-таки; пќртэм шуг-секытъёс улон сюресад шедёзы, озьы ке но тон соосты ялан вормыны кулэ фольк. разные трудности встретятся на твоём жизненном пути, и всё-таки ты должен их преодолевать; озьы ке но, ми тћледлы юн оскиськом и всё-таки, мы твёрдо верим вам

озьыен итак, значит, стало быть; ~, тћ татысь кошкиськоды? значит, вы уезжаете отсюда?

озьым диал. озимь; см. узьым

озьы-тазьы так и сяк; как угодно; как попало

озьытэк иначе, а то, в противном случае (Коз)

озэп привязь из мочала (для свежевания туши в висячем положении)

Слова на ой, ок

ой межд. ах, ой; ~, кыџе кышкай! ой, как испугался!

ойдо I межд. давай; айда разг.; ~ мыном давай поедем; ойдолэ шудыны мыноме пойдёмте играть

ойдо II межд. пускай, пусть; ~ мед вераськозы да пусть говорят; ~, зэм оло? неужели правда?

ойдолэ см. ойдо I

ой-ой-ой межд. ой-ёй-ёй; ай-яй-яй

окан диал. сущ. от оканы

оканы диал. задохнуться, задыхаться

окатон сущ. от окатыны

окатыны диал. задушить, придушить

окач-тукач зоол. улитка (Коз)

окаянной бран. окаянный

океан океан; Атлантической ~ Атлантический океан; Дунне ~ Мировой океан; океанэтћ ветлћсь пароходъёс океанские пароходы

оккупант оккупант

оккупационной оккупационный; ~ войскоос оккупационные войска; ~ зона оккупационная зона

оккупация оккупация

оккупировать: ~ карем оккупированный; ~ карон оккупация; оккупирование; ~ карыны оккупировать

оклад оклад; толэзьем ~ месячный оклад

окмоз сев. будет довольно (Крылов,26)

окмон сущ. от окмыны

окмонтэм недостаточный

окмостэм диал. ненасытный, жадный

окмылон сущ. от окмылыны

окмылыны многокр. хватать, быть достаточным

окмымон достаточный, вполне достаточный

окмыны хватать, хватить; окмоз хватит, достаточно, быть достаточным, быть довольным (Бор); см. тж. тырмыны 2

окмытон сущ. от окмытыны

окмытыны понуд. от окмыны

око частица утверд. да; ага разг.; см. тж. о-о 3

оконча 1. стекло; осколок стекла 2. оконное стекло; оконница обл.; см. тж. пияла 1

окоп окоп; ~ копаны рыть окопы

окопаськон сущ. от окопаськыны

окопаськыны окопаться

окорок окорок

окрошка окрошка; ~ лэсьтон сюкась квас для окрошки

округ в разн. знач. округ; автономной ~ автономный округ; избирательной ~ избирательный округ

окружение окружение; окружениысь потыны выйти из окружения

окружной окружной; ~ чугун сюрес окружная железная дорога

окружность окружность

октћськон сущ. от октћськыны

октћськон-калтћськон сущ. от октћськыны-калтћськыны

октћськылон сущ. от октћськылыны

октћськылон-калтћськылон сущ. от октћськылыны-калтћськылыны

октћськылыны многокр. от октћськыны

октћськылыны-калтћськылыны многокр. от октћськыны-калтћськыны

октћськыны 1. убираться, прибираться 2. заниматься уборкой (урожая); убираться (об урожае); вань ю-нянь машинаосын октћське все хлеба убираются машинами 3. собираться (напр. о ягодах, грибах) 4. покупаться; делать покупки

октћськыны-калтћськыны 1. убираться, прибираться 2.заниматься уборкой (урожая); быть убранным (собранным) (об урожае)

октон 1. сбор, собирание; членский взнос ~ сбор членских взносов 2. уборка (урожая); картофка ~ уборка картофеля 3. собирание, сбор (напр. ягод, грибов) 4. покупка, закупка (напр. продуктов)

октон-калтон 1. уборка 2. уборка, сбор, собирание (урожая); ю-нянь ~ дыр время уборки урожая 3. сбор, собирание (напр. ягод, грибов)

октос 1. подкидыш; незаконнорождённый 2. перен. бран. негодяй

октос-калтос 1. подкидыш; незаконнорождённый 2. перен. хлам 3. перен., бран. негодяй; беспризорник, бродяга

окты-калты см. октос-калтос

октылон сущ. от октылыны; см. октон

октылон-калтылон сущ. от октылыны-калтылыны

октылыны (с вин., тв.) 1. убирать (напр. мусор) 2. собирать, убирать (напр. урожай) 3. выставлять (напр. оконные рамы) 4. покупать (напр. товар) 5.собирать (напр. ягоды, грибы)

октылыны-калтылыны многокр. 1.прибирать, приводить в порядок; производить уборку (напр. помещения) 2. собирать, убирать (урожай)

октыны (с вин., тв.) 1. убрать, убирать, подобрать, подбирать (напр. мусор) 2. собрать, собирать, убрать, убирать (урожай); ю-нянь ~ собирать урожай 3. выставить, выставлять (напр. оконные рамы) 4. купить, покупать (напр. товар) 5. собрать, собирать (напр. ягоды, грибы); кудымульы ~ собирать чернику

октыны-калтыны (с вин., тв.) 1. прибрать, прибирать, привести (приводить) в порядок 2. собрать, собирать, убрать, убирать (урожай)

октытон сущ. от октытыны

октытыны понуд. от октыны

октэм 1. собранный, убранный || сбор, собирание (напр. урожая) 2. выставленный || выставление (напр. оконных рам) 3. купленный || покупка (напр. товара) 4. собранный || собирание, сбор (напр. ягод, грибов)

октэм-калтэм прич. и сущ. октыны-калтыны

октэт: йырси ~ этн. 1) род женской причёски 2) повязка (шнурок) для женской причёски

октябрёнок октябрёнок; пионеръёс но октябрёнокъёс пионеры и октябрята

октябрь октябрь || октябрьский; Быдњым Октябрь Великий Октябрь; Быдњым Октябрьлы 60 ар тырмон нунал шестидесятилетие Великого Октября

октябрьской: Быдњым Октябрьской социалистической революция Великая Октябрьская социалистическая революция

окшорган, окшоры диал. ненормальный, придурковатый (Атаманов, 2005.С.218)

окыт знойный, душный (о воздухе) || знойно, душно || зной, духота

вверх к оглавлению


Valid HTML 4.01 Transitional
Удмуртинфо - портал полезной информации по Республике Удмуртия