Информация по Удмуртии, Удмуртская Республика
Русско-удмуртский: словарь (оглавление) / переводчик.
Страницы со словами на буквы:
Р: / р / С: / са - сд / се - си / сћ - ст / су - сы / сь - с... / Т: / та - тк / то - тр / ту / ты - т... /

Русско-удмуртский словарь онлайн

Перевод слов начинающихся на буквы "сь, сэ, сю, ся"

Во всех основных браузерах есть хороший
помошник для поиска и "выделения" нужного
слова на странице: щелкнув мышкой в верхнем
меню "Правка" и "Найти" (в Google Chrome
"ключ" в верху справа) - откроется форма
для ввода слова ...

Слова на буквы сь

сьќд 1. чёрный, тёмный || черно-, темно-; ~ буёл чёрная краска; ~ бусы с.-х. чёрный пар; ~ гонъем чёрной масти; ~ курень њичы чёрно-бурая лисица; ~ кыр дятел чёрный, желна обл.; ~ кысъем брюнет (РУС 1942); ~ лулпу ольха чёрная; ~ мульы паслён чёрный; ~ нингуби чёрный груздь; ~ нянь чёрный (ржаной) хлеб; ~ пислэг чёрный чекан (птица); ~ синкашъем чернобровый; ~ синъем черноглазый; ~ сюй чернозём; ~ тќри (масть лошади) карий (Загуляева РУР 1991:211); ~ тэль тёмный лес; ~ уж страда, крестьянская работа (Кельм. 2001: 152); сьќд-сьќд черным-черно, чёрный-пречёрный; сьќд њег ср., уж њињег, њег мумы, њег улошо, урыж ср. спорынья (бабий зуб, рожки гриб); сьќд чабей, гречука ср. гречиха (растение) (Бор) a ~ бадьпу чернотал; ~ бурдо зарни тылобурдо иволга; ~ быж горностай; ~ гадь черногрудка (птица); ~ йыр мартышка (вид чайки); ~ йыро кый гадюка; ~ йќны бот. бодяк; ~ йыро шашы бот. рогоз широколистый; ~ калык крестьянство, крестьяне (Коз); ~ кќт злопыхатель; ~ куака грач; ~ кучыран зоол. коршун чёрный (Коз); ~ лачинка диал. ястреб-тетеревятник; ~ луд џќж синьги (утка); ~ льќм крушина (ягоды); ~ льќмпу крушина (дерево); ~ намер ежевика (ягоды); ~ намерпу ежевика (куст); ~ пот чернобыльник; ~ пќсьтурын бот. чёрный перец (Коз); ~ пушнер глухая крапива; ~ уж тёмное дело; преступление; ~ узвесь олово; ~ чайы хорёк; ~ чорыг линь (рыба); ~ юбер скворец; ~ карыны 1) загрязнить, испачкать 2) оклеветать; ~ сюлме (пуме) вуыны надоесть хуже горькой редьки; осточертеть разг.; ~ но тќдьы но ќз вазьы (шуы) словно воды в рот набрал; не сказал ни «а», ни «бе» 2. вороной: сьќд вал вороная лошадь Кыткетын, пе, сьќд валэз вылэм, урдэсказ – куџо вал А упряжке, говорят, вороная лошадь была, в пристяжных – пегая (Кир)

сьќдбадьпу бот. ива чернеющая (Бор)

сьќдбыж горностай (Тепл.1965:165)

сьќдву (Кuum ќќ,564)

сьќдгоно вороной (Русских, 1931.С.10)

сьќдалэс-горд бордовый (Загуляева РУР 1991:211)

сьќдгузэмпу бот. бересклет (УКШГК 320)

сьќдалэс темноватый; черноватый, темно-; темновато-; ~ вож тёмно-зелёный; ~ горд тёмно-розовый; бордовый (РУС 56-60); ~ лыз тёмно-синий

Сьќдзарезьдур Причерноморье (Кельм. 2001: 127)

сьќдњег см. тж. његанай, његмумы

сьќдйыр I мартышка (Тепл.1965:274)

сьќдйыр, сьќдйыртурын II бот. черноголовка (Коз)

сьќдкќжы сев., бот. бобы; см. тж. лемиськќжы, кыркќжы, лемиськќжы, лемичкќжы, немичкќжы

сьќдкыль мед. 1. тиф; сьќдкыль 2. оспа Сьќдкыльын висьыкузы, ульчаын сьќд коџышез суто: озьы висён выжытэм кошке, шуо Когда болеют оспой, сжигают на улице чёрную кошку: болезнь уходит совсем (Кир) 3. горчка (Кельм. 2001: 152)

сьќдкысъем черноватый, чёрной масти

сьќдмаллян крашение (окрашивание) в чёрный цвет

сьќдмалляны многокр. красить (окрашивать) в чёрный цвет

сьќдмальдунне сущ. антиутопия (Бюл. №1 1998:17)

сьќдмам покрашенный (окрашенный) в чёрный цвет || крашение (покраска) в чёрный цвет

сьќдман крашение (окрашивание) в чёрный цвет

сьќдманы покрасить, красить, окрасить, окрашивать в чёрный цвет

сьќдмаськон сущ. от сьќдмаськыны

сьќдмаськылон сущ. от сьќдмаськылыны

сьќдмаськылыны многокр. от сьќдмаськыны

сьќдмаськыны 1. запачкаться в чёрном; вывозиться, стать грязным 2. черниться 3. покрасить в чёрный цвет

сьќдмон сущ. от сьќдмыны

сьќдмульы бот. 1. черника 2. паслён чёрный (Коз)

сьќдмульыпу бот. черника (Коз)

сьќдмурт крестьянин (Тепл.1965:147)

сьќдмыны 1. загрязниться, запачкаться 2. чернеть, почернеть

сьќдмыт черноватый, темноватый; темновато-; темно-; ~ вож темновато-зелёный; тёмно-зелёный; ~ горд темновато-красный; ~ лыз тёмно-синий

сьќдмытон сущ. от сьќдмытыны

сьќдмытъян сущ. от сьќдмытъяны

сьќдмытъяны многокр. см. сьќдмытылыны

сьќдмытылон сущ. от сьќдмытылыны

сьќдмытылыны многокр. загрязнять, пачкать

сьќдмытыны загрязнить, запачкать

сьќдмытэм 1. испачканный, запачканный 2. перен. очернённый

сьќдо: ~ -гордо чёрное с красными крапинками; сьќдо-сьќдо с чёрными крапинками (пятнами, полосками)

сьќдпот бот. чернобыльщик (УРС 48-281)

сьќдпушнер пустырник пятилопастный (Нас., Сем. 1997:84 (В.к.№3))

сьќдпыр, сьќдпыръем черноватый, исчерна, темноватый, темновато-; темно-; ~ вож темновато-зелёный

сьќдсур сивуха, вино (Тепл.1965:159)

сьќдтыбыр гриб груздь чёрный (Коз)

сьќд-тќри карий (о масти лошади)

сузяськись-бичаськись уборщица (Загуляева РУР 1991:26)

сьќдун 1. больной, хилый; ~ пинал хилый ребёнок 2. рахит (Нас., сем. 1998:45 (В.к.№6-7))

сьќдчабей гречиха || гречишный; ~ чечы гречишный мёд

сьќдырак-сьќдырак с чёрными крапинками (пятнами)

сьќдэктон сущ. от сьќдэктыны

сьќдэктылон сущ. от сьќдэктылыны

сьќдэктылыны многокр. чернеть, темнеть

сьќдэктыны почернеть, потемнеть; вќлдэт џын-кырсен сьќдэктэм потолок закоптился; выж сьќдэктэм пол загрязнился

сьќдэктэм почерневший, потемневший; закоптелый, грязный; ~ вќлдэт закоптелый потолок; ~ дэрем грязная рубашка

сьќдэмезь морошка (ягода) (Русских, 1931.С.29)

сьќдэн: ~ гордэн чёрное вперемешку с красным; ~ тќдьыен чёрное вперемешку с белым

сьќлталлян сущ. от сьќлталляны

сьќлталляны многокр. 1. стреноживать (напр. лошадь) 2. подставлять ногу

сьќлтам прич. и сущ. от сьќлтаны

сьќлтан сущ. от сьќлтаны

сьќлтаны 1. стреножить (напр. лошадь) 2. подставить ногу

сьќлтаськон сущ. от сьќлтаськыны

сьќлтаськылон сущ. от сьќлтаськылыны

сьќлтаськылыны многокр. путаться, запутываться

сьќлтаськыны запутаться, запутываться, путаться; пияш гозыен сьќлтаськиз но усиз мальчик запутался в верёвке и упал

сьќлтэт 1. стренога, путы (верёвка или др. материал для стреноживания) 2.колода (НБ) 3. узы Со дыре вань ќсъёс усьтћськизы, ваньзылэн сьќлтэтъёссы усьылћзы (НБ:472)

сьќлык грех || грешно; сьќлыкез ас вылад басьтыны взять грех на себя; ~ куштон прощение грехов Иоанн лыктэм, со кыр интыын пылатыса, сьќлыкъёсты куштон понна ќбкельыса пылатон сярысь тодытэк (Марк 1:40), ТОК; сьќлыкъёсыз понна ќбкелем раскаявшийся (НБ); рел. (тынад) сьќлыкъёсыд куштћсько прощаются тебе грехи твои (НБ:328); пудо-животэн азон ~ лэсьтон скотоложство (Атаманов 2000:91); киыныз эзылон ~ лэсьтон рел. рукоблудие (Атаманов 2000:91)

сьќлыкаллян сущ. от сьќлыкалляны

сьќлыкалляны многокр. от сьќлыканы

сьќлыкан уст. совершение греха

сьќлыканы уст. согрешить, грешить, совершить (совершать) грех

сьќлыкаськон сущ. от сьќлыкаськыны

сьќлыкаськыны см. сьќлыканы

сьќлыкбервыл, сьќлыкемыш sinful reaction (Лебедев 2004, с.56)

сьќлыкберыктон рел. искупление грехов (Лебедев 1994, с. 15)

сьќлыко грешный// грешник; ~ адями грешный человек; Иисус солэн корказ сиськыса улон дыръя, Соин џош дышетскисьёсыз, озьы ик выт бичасьёс но сьќлыкоос огазьын сиськиллям (Марк 2:15)

сьќлыкомыны уст. согрешить, стать грешным

сьќлыктэм безгрешный

сьќлыт см. сьќлтэт

сьќм 1. скорлупа 2. чешуя 3. сьќм мелкие кости (Нас., сем. 1997:89 (В.к.№4)) a сьќмо уля пескарь

сьќмня см. улы, семья (Лебедев 2004, с.56)

 семья (Лебедев 1994, с. 32), см. тж. улы

сьќр 1. чужой; ~ мурт чужой человек; сьќръёс чужие, посторонние; ~ карыны считать лишней Монэ тћ сьќр карса возиды, мыным дћсь но ќд лэсьтэ. Меня вы лишней считали, даже одежду мне не справляли. (Влад) 2. основа послелогов: сьќрад, сьќраз, сьќрам, сьќрозь, сьќртћ, сьќркытћ, сьќры, сьќрын, сьќрысен, сьќрысь (см.) a сьќраз ортчыны выйти из рамок; сьќрыз но берыз но ќвќл и следа нет

сьќрад, сьќраз, сьќрам притяж. формы от сьќр, сьќраз басьтћз [он] прихватил с собой; [он] взял с собой; гурт сьќрамы за [нашей] деревней

сьќр-бер: солэн ~ октэмын его и след простыл

сьќрветлон странствование (Кротов 1995: 196)

сьќркозь, сьќркын см. сьќрозь, сьќрын

сьќркунчи иностранец

сьќркысен, сьќркысь см. сьќрысен, сьќрысь

сьќркытћ см. сьќртћ

сьќрла назад; задом наперёд; обратно, в обратную сторону, вспять; в обратном порядке; на другую сторону (Коз)

сьќрлань в [обратную] сторону, назад; ~ берытскыны вернуться назад; ~ карыны отодвинуть в сторону

сьќрланьтон сущ. от сьќрланьтыны

сьќрланьтыны отстранить, повернуть (отодвинуть) в сторону; повернуть (отодвинуть) назад

сьќрлапала назад; в сторону a сьќрлапалаз ортчыны выйти из рамок

сьќрласянь сзади, с тыла; с тыльной стороны a ~ умойгес адњиське издали лучше

сьќрло далеко, подальше; в чужую

сторону, на чужбину; ~ кошкыны уехать (уйти) на чужбину

сьќрломыны удаляться, отдаляться, отходить (тж.перен.); уезжать, выезжать; отбывать (Коз)

сьќрлон вдали, вдалеке, в чужой стороне, на чужбине, в дальней стороне

сьќрлосен извне, издалека, с чужой (внешней) стороны

сьќрлось с чужой стороны, с чужбины, издалека, из дальних мест

сьќрозь послелог (на вопрос «до какого места») до, за; капка ~ келяны проводить за ворота

сьќрос 1.: барак ~ опалубка барака; висъет ~ перегородка комнаты; гу ~ обшивка ямы; колодча ~ сруб колодца; пуж ~ обруч сита 2. юж. туалет, уборная, ватер, нужник, сортир; см. тж. педлопотан, педловетлон, педловетлон инты, выжпум ср., закот рус. ср.

сьќртћ послелог (на вопрос «где») позади, за; бакча ~ за огородами; гурт ~ околицей, задами a со ~ в это время, в тот момент

сьќртэм: ~ пукон табуретка

сьќртэм-бертэм бесследно; ~ ышыны бесследно исчезнуть

сьќрчук диал. этн. нижняя кисть на айшоне (см.)

сьќры послелог (на вопрос «куда») за; город ~ кошкыны выехать за город; со ~ мыныны идти (следовать) за ним

сьќрын послелог (на вопрос «где») за; гурт ~ за деревней; корка ~ бакча за домом огород; со ~ 1) за ним, за его спиной 2) в это время; шур ~ за рекой

сьќрыпу дикая калина (Кротов 1995: 196)

сьќрысен, сьќрысь послелог (на вопрос «откуда», «с какого местам) из-за; гурт ~ милемды машина сутћз за деревней нас догнала машина; пилем ~ толэзь адскиз из-за тучи показалась луна

сьќрыттэм (G) бесстыдный, наглый; негодяй, мошенник (ww, 1987:233)

сьќрэкономика внешняя экономика (ТОК)

сьќсёмыны 1. перестать слушаться, понести (о лошади); 2. перен. приходить в слепое бешенство (или слепую ярость), озвереть (Коз)

сьќсь хищный зверь, хищник || хищный; ми палан сьќсьёс трос 1) в нашей местности много хищных зверей 2) в нашей местности много волков; ~ адями (мурт) перен. хищник, хищный человек

сьќськаб зверь, хищное животное; сьќськаблэсь чакласькыны остерегаться хищных зверей a сьќсё-кабо адямиос изверги, хищники; кырњась ~ жулан-сорокопут (птица)

сьќсьяськон сущ. от сьќсьяськыны

сьќсьяськылон зверство, хищничество

сьќсьяськылыны многокр. зверствовать

сьќсьяськыны зверствовать, издеваться

сьќтчер, сьќдчер диал. холера (или чума) (Атаманов, 2005.С.228)

сьќтчорыг кырык. линь (ВУД 1977:59)

Слова на буквы сэ

сэбед 1. этн. обряд || обрядовый; ~ карыны исполнять какой-л. обряд; ~ корка изба, где совершается обряд 2. (U) собрание; ~ карыны (G, M, U,)  устраивать, организовать праздник (ww, 1987:219)

сэдык 1. пигалица, чибис (птица) 2. диал. чайка (птица)

сэздыны сред., сэзьдыны проясниться (Бор)

сэзёмем прич. и сущ. от сэзёмыны

сэзёмон сущ. от сэзёмыны

сэзёмылон сущ. от сэзёмылыны

сэзёмылыны многокр. 1. оживать, становиться бодрым 2. проясняться, проясниваться (о погоде)

сэзёмыны 1. оживать, оживиться, стать (становиться) бодрым 2. проясниться, проясняться (о погоде)

сэзёмытон сущ. от сэзёмытыны

сэзёмытскыны 1. доверять, поручать кого / что кому Сэзёмытске: мон со, эн кышкалэ 2. 1) надеяться, не терять надежды; 2) надеяться на кого / что, верить в кого / что, быть уверенным в ком / чём (Коз) 3. ободриться Сэзёмытске: мон со, эн кышкалэ (НБ:354)

сэзёмытылон сущ. от сэзёмытылыны

сэзёмытылыны многокр. оживлять, ободрять, приободрять

сэзёмытыны оживить, приободрить

сэзъялскон сущ. от сэзъялскыны

сэзъялскылон сущ. от сэзъялскылыны

сэзъялскылыны многокр. 1. встряхиваться, отряхиваться 2. замахиваться

сэзъялскыны 1. встряхнуться, отряхнуться 2. замахнуться

сэзъялтон сущ. от сэзъялтыны

сэзъялтылон сущ. от сэзъялтылыны

сэзъялтылыны многокр. 1. встряхивать, вытряхивать, отряхивать 2. взмахивать

сэзъялтыны 1. встряхнуть, отряхнуть 2. взмахнуть

сэзъям прич. и сущ. от сэзъяны

сэзъян сущ. от сэзъяны

сэзъяны 1. встряхивать, вытряхивать, отряхивать 2. перебирать (сруб) 3. качать, трясти; йырез ~ качать головой 4. (с тв.) помахать, махать, помахивать; ныркышетэн ~ помахать платком 5. (с вин., дат.) давать нагоняй; сое зол сэзъязы ему дали хороший нагоняй

сэзъяськыны 1. встряхиваться, вытряхиваться, отряхиваться 2. перебираться (о срубе) 3. качаться, покачиваться, трястись 4. колыхаться; горд флаг сэзъяське колышется красный флаг

сэзь 1. бодрый, бойкий, быстрый, шустрый || бодро, бойко, быстро, шустро, живо; ~ мылкыд бодрое настроение 2. ясный || ясно; ~ нунал ясный день; азьлане ~ учкыны уверенно смотреть в будущее; сэзь-сэзь кариськыны 1) подбодриться, ободриться, приободриться 2) проясниться (о погоде) 3. ~ ужась активный (СГТ 2003, с. 28)

сэзьдћськон сущ. от сэзьдћськыны

сэзьдћськыны 1. проясняться, проясниться (о погоде) 2. прийти в себя, отрезветь

сэзьдон сущ. от сэзьдыны

сэзьдылон сущ. от сэзьдылыны

сэзьдылыны многокр. проясняться (о погоде)

сэзьдыны проясниться (о погоде); куазь сэзьдћз погода прояснилась

сэзькон сущ. от сэзькыны

сэзькыны см. сэзьдћськыны

сэзьлык 1. бодрость, бойкость, живость, шустрость 2. геогр. активность; шундылэн сэзьлыкез солнечная активность (СГТ)

сэзьялтон тревога (Кротов 1995: 193)

сэзьяськон сущ. от сэзьяськыны

сэзьяськыны 1. быть бодрым (бойким, шустрым, быстрым) 2. отремонтироваться

сэмберъяськон сущ. от сэмберъяськыны

сэмберъяськыны 1. извиваться; кый кадь ~ извиваться как змея 2. кувыркаться, валяться (напр. в снегу, на земле)

сэмня диал. семья (Коз)

сэндра полати; сэндраын кќлыны спать на полатях

сэп I жёлчь; ~ пуйы жёлчный пузырь; ~ пќсьтыны 1) разлиться - о жёлчи 2) перен. прийти в ярость

сэп II сев., палмурт общ. вдовый (Бор)

сэп лоскут (Кротов 1995: 194)

сэпланы пю. починять, починить, обновлять, обновить (устаревшие части заменить новыми) (Тар.1993:113)

сэр I 1. жила; векчи ~ капилляр (СГТ); ивирлэн сэръёсыз кровеносные сосуды;2. см. тж. вирсэр || анат. вена; векчи ~ капилляр (СГТ)

сэр II: сэры ќвќл некогда, нет времени

сэра диал. пиявка; см. тысэра a ~ толэзь февраль

сэрак разг. см. сэрыт, сэрытак

сэраллян сущ. от сэралляны

сэралляны многокр. развязываться, расплетаться, разматываться

сэрам прич. и сущ. от сэраны

сэран сущ. от сэраны

сэраны 1. развязаться, развязываться, расплестись, расплетаться, размотаться, разматываться; гозы сэраз верёвка размоталась; пыд ~ развязаться (об оборах лаптей); расшнуроваться (о ботинках) a кыл ~ развязаться – о языке 2. разбиваться, треснуть a малпанъёс ~ Воргоронлэн нош ик малпанъёсыз сэрало (Ар-Серги. Ноктюрн, 2003, с. 216)

сэратон сущ. от сэратыны

сэратыны понуд. от сэраны a кылзэ ~ развязать язык

сэре разг. см. собере

сэрег 1. угол, уголок; Горд ~ Красный уголок 2. граница лесных и земельных участков (Кириллова 1992: 262), (Кириллова 2002: 517)

сэрего угловатый, с углами, -угольный; ~ карыны гранить (Кельм. 2001: 153); ньыль ~ с четырьмя углами, четырёхугольный

сэрегпум головешка

сэрегъем: ньыль ~ четырёхугольный

сэрегъяськыны ????? ; кунмы нылпи ваись кышномурт кадь тћяськыны-сэрегъяськыны кутскиз ?????; скрипкаез викышъяса сэрегъяське ????? (Коз)

сэрек горячий, вспыльчивый, беспокойный; ~ адями горячий человек

сэректон сущ. от сэректыны

сэректылон сущ. от сэректылыны

сэректылыны многокр. выходить из терпения, горячиться, нервничать

сэректыны выйти (выходить) из терпения, горячиться; сюлэм ~ нервничать; спешить, торопиться (G); пресытиться, стать нетерпеливым (U); быть неспокойным; начинать коченеть перед смертью (M) (ww, 1987:219)

сэрен послелог (с тв.) из-за; в силу, вследствие; висемен ~ вследствие болезни; сыџе мугъёсын ~ в силу обстановки; тонэн ~ из-за тебя

сэрпаллям прич. и сущ. от сэрпалляны

сэрпаллян сущ. от сэрпалляны

сэрпалляны кидать, раскидывать, разбрасывать; бодыез ~ кидать палку; изъёсты ~ швырять камнями (камни)

сэрпалляськон сущ. от сэрпалляськыны

сэрпалляськыны 1. лавировать, увёртываться 2. перен. брыкаться; сэрпалляськыса изьыны спать неспокойно

сэрпалскон сущ. от сэрпалскыны

сэрпалскыны 1. броситься (бросаться) в сторону 2. перекувыркнуться, перекувыркиваться 3. быть свергнутым

сэрпалтћськем прич. и сущ. от сэрпалтћськыны

сэрпалтћськон сущ. от сэрпалтћськыны

сэрпалтћськыны см. сэрпалскыны

сэрпалтон 1. выкидывание, забрасывание, кидание 2. перен. свержение, переворот

сэрпалтыны 1. выкинуть, кинуть, забросить, швырнуть; шальыез ~ забросить палку 2. перен. свергнуть; эксэез ~ свергнуть царя; Быдњым Октябрьской социалистической революция сэрпалтћз капиталистъёслэсь но помещикъёслэсь властьсэс Великая Октябрьская социалистическая революция свергла власть капиталистов и помещиков

сэрпалтэм прич. и сущ. от сэрпалтыны

сэрттћськем прич. и сущ. от сэрттћськыны

сэрттћськон сущ. от сэрттћськыны

сэрттћськыны 1. распускаться, распуститься, размотаться, разматываться, развязаться, развязываться; бугор ~ сэрттћськиз моток развязался 2. страд. от сэрттыны; корка сэрттћське дом разбирается по брёвнам

сэрттон сущ. от сэрттыны; хим. расщепление (Органической тырметъёсты маял губиослэн но микробъёслэн ферментъёсынызы сэрттон (расщепление)) (Конюхов, с. 35); литер. деконструкция (Ш. и Я.:44)

сэрттон-пертчон 1. сущ. от сэрттыны-пертчыны 2. исследование (НБ:400) 3. литер. анализ (Ш. и Я.:44)

сэрттыны 1. распутать, размотать, распустить, развязать; герд ~ развязать узел; пыдвыл ~ распустить носок 2. разобрать (напр. дом)

серттыны-пертчыны разбирать детально, анализировать, рассматривать

сэрттэм прич. и сущ. от сэрттыны; ~ бугор распутанный клубок; ~ корка разобранная изба

сэрттэм-пертчем прич. и сущ. от сэрттыны-пертчыны

сэр-тур: ~ кошкыны поспешно (торопливо) уйти; ~ вырыны суетиться

сэрыт, сэрытак скоро, быстро, поспешно || быстрый, скорый, поспешный, бойкий см. тж. љог, чаль юж. (Бор)

сэс устар. нечистый (Сок)

сэскись юж., сэрыт сев. чуткий, бойкий (Бор)

сэсло 1. отруби 2. юж. чешуя (Бор)

сэсо-кабо благоприятный || благоприятно

сэстћськон трепание || трепальный; ~ машина трепальная машина

сэстћськылон сущ. от сэстћськылыны

сэстћськылыны многокр. от сэстћськыны

сэстћськыны заниматься трепанием (льна, конопли)

сэстон трепание; ~ машина льномялка; ~ пурт нож ручной льномялки

сэстыны (с вин., тв.) 1. мять, трепать (лён, коноплю); машинаен етћн ~ мять лён машиной 2. перен. избивать

Слова на буквы сю

сю I сто; ~ ар тырмон нунал столетие; ~ витьтон сто пятьдесят; ~ витьтонэтћез стопятидесятый; ~ кызь вить сто двадцать пять; ~ кызь витетћез сто двадцать пятый

сю II: сюэ куасьме [меня] томит жажда; сюзы куасьмыса улћсьёс жаждущие (НБ:330); сюэз куасьмем мурт жаждущий (НБ:514); сюэз юзматыны утолить жажду

сюан свадьба || свадебный; ~ гур свадебная песня, свадебный мотив; ~ калык участники свадьбы; ~ тќро тысяцкий, почётное место на свадьбе; ~ карыны (лэсьтыны) справить свадьбу a азвесь ~ серебряная свадьба; зарни ~ золотая свадьба; нуны ~ зубок; пуны ~ собачья свадьба

сюанбер: ~ кабачи этн. послесвадебный нагрудник (молодухи, невестки)

сюан-бќрысьёс участники свадьбы; поезжане обл.

сюанчи участник свадьбы; поезжанин обл.

сюбег узкий || узко; ~ брюки узкие брюки: ~ урам узкая улица; туж ~ очень узко; ~ карыны сузить, сделать узким; ~ луыны сузиться, стать узким; см. тж. сюбед ср., сюлэг св., амсыр кр. юж. бес. (? (Бор)

сюбеган сущ. от сюбеганы

сюбеганы см. сюбегомыны

сюбегомон сужение

сюбегомыны сузиться, стать узким

сюбегомытон сущ. от сюбегомытыны

сюбегомытыны сузить, сделать узким

сюдћсь прич. от сюдыны || кормилец; ~ анай кормящая мать

сюдћсь-вордћсь прич. от сюдыны-вордыны || кормилец; воспитатель

сюдћськон сущ. от сюдћськыны

сюдћськыны кормиться; воспитываться

сюдон 1. кормление; пудо ~ дыр время кормления скота 2. кормушка; ~ тусь кормушка, корыто для кормления 3. корм; пудо ~ корм для скота

сюдон-вордон 1. сущ. от сюдыны-вордыны 2. гостеприимство (НБ:490), см. тж. куноятон

сюдон-люктан сущ. от сюдыны-люктаны

сюдон-сектан сущ. от сюдыны-сектаны

сюдон-утялтон сущ. от сюдыны-утялтыны

сюдос-вордос: ~ возьыны 1) держать приёмыша 2) держать на откорме (скот)

сюдылон сущ. от сюдылыны

сюдылон-вордылон сущ. от сюдылыны-вордылыны

сюдылыны многокр. (с вин., тв.) кормить, подкармливать

сюдылыны-вордылыны многокр. 1. содержать, воспитывать 2. откармливать, кормить (скот)

сюдыны (с вин., тв.) кормить, накормить; пиналъёсыз ~ накормить ребят; парсьпи ~ откормить поросёнка; турынэн ~ кормить сеном; горд кушманэз ~ подкормить свёклу

сюдыны-вордыны 1. вспоить и вскормить, содержать, воспитывать 2. держать и откармливать (скот)

сюдыны-люктаны накормить-напоить

сюдыны-сектаны напоить и накормить, угостить

сюдыны-утялтыны 1. угощать, потчевать 2. кормить и ухаживать

сюдэм прич. и сущ. от сюдыны

сюдэм-вордэм прич. и сущ. от сюдыны-вордыны

сюесь, сюё 1. глинистый; ~ музъем глинистая почва 2. запачканный в глине

сюён сущ. от сюйыны

сюжет литер. сюжет; ~ ќръяськон развитие действия (Ш. и Я.:44)

сюжетгерд сущ. кульминация (Перм.9:464)

сюзьгы сев. (Киров. обл. Круглово) подбородок

сюзьгылы сев. (Киров. обл. Круглово) челюсть см. анлы (Арх 706-26)

сюй 1. земля, почва; кантар ~ комковатая земля (Нас., Сем. 1999:58 (В.к.№1-2)); лобась ~ тёмная земля из-под обсохшего болота (Нас., Сем. 1997:91 (В.к.№1)); пеньыр ~ подзол, подзолистая почва (Нас., Сем. 1997:91 (В.к.№1)); пуксем ~ просадка (СГТ); пурысь ~ серозём; сьќд ~ чернозём; луоё горд ~ суглинок (СГТ 2003, с. 8); тордэм ~ плывун (СГТ); шальыё ~ смесь гальки с песком (Нас., Сем. 1997:91 (В.к.№1)) 2. глина || глиняный; горд ~ 1) краснозём 2) красная глина; зангари ~ голубая глина; тќдьы ~ белая глина, каолин; ~ горшок глиняный горшок; ~ корка землянка (Кельм. 2001: 153); ~ тэркы глиняная тарелка a ~ из диал. кирпич; ~ гудон ужъёс археологические раскопки Нырысетћ мировой война азьын Египетысь сюй гудон ужъёссэ йылпумъяса, немец экспедиция шедьтэм арбериоссэ «Служба древностей» нимо ведомстволэн эскерись инспекциезлы сётћз (Инвожо 2005, №3-4, с.2) 3. прах …уго тон сюй, сюе ик берытскод (НБ, с.20) 4. ~ бездэмъёс геогр. почвенные выцветы (СГТ 2003, с. 31)

сюйвыл глинистая почва

сюйиз кирпич (Кротов 1995: 210)

сюйтодон геогр. грунтоведение (СГТ 2003, с. 42)

сюйул геогр. подпочва, см.тж. муул (СГТ)

сюйыны онеметь, распухнуть (о руке при тяжёлой физической работе)

сюйыртурын бот. тысячеголов пирамидальный (Коз)

сюкась квас; киренен ~ окрошка с хреном; сугонэн ~ окрошка с луком; сюкасен сиен окрошка; ~ шутыны завести (поставить) квас; ~ юыны пить квас

сюкуасьмон жажда // жаждущий; сюкуасьмымонэн ёрмыны страдать от жажды

сюкуасьмыны хотеть пить, испытывать жажду

сюкыр зоол. трутень (Коз)

сюл I полоз (саней); дќдьы ~ полоз саней; паськыт сюло дќдьы сани с широкими полозьями a ~ кыскыны волочить

сюл II кишка; векчи сюлъёс тонкие кишки; зќк сюлъёс толстые кишки; пыдсо ~ слепая кишка a сюлтћз кыскыны 1) вымотать все кишки 2) вымогать

сюл III ряд сжатого хлеба; ряд скошенной травы (ww, 1987:238)

сюлбергась анат. анальное отверстие (Коз)

сюлворись прич. от сюлворыны

сюлворон сущ. от сюлворыны

сюлворылон сущ. от сюлворылыны

сюлворылыны многокр. упрашивать, умолять

сюлворыны упросить, упрашивать, умолить, умолять

сюлдэй диал. колики, резь в животе (Коз)

сюл-кал: ~ кыскыны (кыскаса поттыны) тащить волоком, волочить; ~ кыстаськыны волочиться, тащиться (по земле); ~ мыныны следовать неотступно (за кем-л.); ~ сќзул подол с бахромой

сюлкалъяськем прич. и сущ. от сюлкалъяськыны

сюлкалъяськон сущ. от сюлкалъяськыны

сюлкалъяськыны 1. волочиться, тащиться волоком (па земле) 2. перен. следовать неотступно (за кем-л.)

сюлкук длинноногий

сюлманы диал. 1. опечалиться 2. прийти в отчаяние

сюлмас диал. хомутина

сюлмаськем прич. от сюлмаськыны || забота; старание; беспокойство

сюлмаськись заботливый; старательный; беспокойный

сюлмаськон забота; старание; беспокойство; попечение Инмарлэсь та калык сярысь сюлмаськонзэ ивортон попечение Божие об этом народе (НБ:442)

сюлмаськылон сущ. от сюлмаськылыны

сюлмаськылыны многокр. (с формой им. п. + послелог сярысь) заботиться; стараться; беспокоиться

сюлмаськыны (с формой им. п. + послелог сярысь) позаботиться, заботиться; постараться, стараться; побеспокоиться, беспокоиться; нылпиос сярысь ~ заботиться о детях

сюлмо прилежный, старательный || прилежно, старательно; ~ ужаны прилежно работать; лякыт ~ великодушный (Лебедев 1994, с.7) a ~ кариське (луэ)! будьте проворны!; ужаны ~ кариське! будьте проворны в работе!

сюлмос 1. кырык. ось (ВУД 1977:59) 2. (M, U) хомутина (ww, 1987:239)

сюлмыке ласк. моё сердечко (Бор)

сюлмы-кќты: ой, ~! ох, моё сердечко!

сюлмысь 1. сердечно, от всего сердца || сердечный; ~ њечкыланы сердечно поздравить 2. старательно, прилежно || старательный, прилежный; ~ тыршыны усердствовать (НБ:336)

сюло I кнут, бич; ~ ныд кнутовище; сюлоен жугыны бить кнутом

сюло II см. сюл I

сюлоан сущ. от сюлоаны

сюлоаны хлестать (бить) кнутом

сюл-сюл, сюлтыр см. сюл-кал; сьќраз гозы сюлтыр кыстћське за ним по земле тянется верёвка

сюлпуш: ~ яра мед. язва кишечника (Коз)

сюлсэп грыжа (Нас., Сем. 1998:44 (В.к.№6-7))

сюлтырем домашняя колбаса (с начинкой из вареного мяса, крупы и сала)

сюлтыр-калтыр: дћсьсы ~ ошылэмын одежда развешана в беспорядке; сќзул ~ ошкемын подол висит лохмотьями; ~ куяны разбросать как попало

сюлтэм без полозьев; ~ коскы лубяной короб (лубянка) без полозьев a ~ коскыен нискылатыны обвести вокруг пальца, обмануть

сюлъяны сгрести сено в валки (Нас., Сем. 1999:59 (В.к.№1-2))

сюлы, сюлы џќж зоол. кряква (вид дикой утки) сьќд ~ зоол. синьга (вид дикой утки) (Коз, Як)

сюлык сюлык (старинный женский головной убор в виде платка с бахромой); покрывало на айшон (см.)

сюлыс лоток

сюлэг см. сюбег

сюлэгомыны сужаться, суживаться, становиться уже Межаос сюлэгомыны ќдъяло арысь аре Межи из года в год становятся уже (Коз)

сюлэм 1. сердце || сердечный; ~ висёнъёс сердечные заболевания, болезни сердца; ~ жугиське сердце бьётся; ~ жугиськон (тэтчан) сердцебиение; ~ пыже сердце болит; диал. (Игр.р-он, Сеп) ~ пель сердечный клапан (Арх); ~ сутскон изжога (Жуйк. 61) 2. сердцевина; писпу ~ сердцевина дерева; сюлэмыз сись гнилая сердцевина a ~ ик капчи луиз на сердце стало легко, от сердца отлегло; сюлэме (сюлме) йќтыны задеть за живое; ~ пилиське сердце разрывается; сюлме усьыны 1) стать тяжело – на сердце 2) надоесть до тошноты; ~ чепылля сердце щемит; ~ шќдыны предчувствовать; сюлмаз уд пыры в душу не заглянешь; сьќд сюлме вуыны дойти до белого каления

сюлэмдћсь анат. перикард (Коз)

сюлэмдунне рел.-филос. цивилизация сердца (Лебедев 2004, с.556)

сюлэмошмес рел.-филос. чистота сердца, духа, сердце (сознание) как озеро (Лебедев 2004, с.556)

сюлэмпель сердечный клапан

сюлэмтурын бот. пустырник (Коз); 1.пустырник пятилопастный; 2.пустырник сизый (Нас., Сем. 1997:84 (В.к.№3))

сюлэмтэм 1. бессердечный, жестокий 2. трусливый, малодушный

сюлэмусьтон 1. рел. исповедь (УКШГК 324), см. тж. лулусьтон 2. искренность, откровенность, чистосердечие (Коз)

сюлэмшуг беспокойство; ~ луон 1) сердечный приступ 2) беспокойство; сюлэмшуге вуттыны потревожить, побеспокоить; сюлэмшуге вуыны потревожиться, забеспокоиться

сюлэмшугъяськон беспокойство

сюлэмшугъяськылон сущ. от сюлэмшугъяськылыны

сюлэмшугъяськылыны многокр. от сюлэмшугъяськыны

сюлэмшугъяськыны нервничать, беспокоиться

сюлэмъярскон спокойствие (Вер)

сюм залив; затон; маленькое продолговатое озеро около реки (Атаманов 1988: 66, Сок)

сюмаллян сущ. от сюмалляны

сюмалляны проголодаться

сюман сущ. от сюманы

сюманы проголодаться, захотеть есть; кќтыд уг сюма-а? не хочешь ли ты есть?

сюмбыр анат. кишка (Вер)

сям-нерге фольк. обряд (Ш. и Я.:44)

сюмори верхнее колено (прялки)

сюмос сотый; сотая часть (доля); одћг ~ одна сотая

сюмсиос сюмсинцы (жители села Сюмси и Сюмсинского района)

сюмъё 1. звёздочка, отметина (на лбу у животных); ~ вал лошадь с белой звёздочкой на лбу 2. лысый (Жуйк. 61)

сюмык 1. бокал; рюмка 2. уст. жертвенный деревянный сосуд (в священном шалаше) 3. диал. чайная чашка, чашка с блюдцем; вќлэмо ~ стакан 4. ~ тусо чашеобразный (СГТ 2003, с. 27)

сюмыс сыромять, сыромятная кожа a ~ бырттон перевязь (женское украшение); сћль ~ румянец вокруг женского соска (Вер)

сюнэд устар. ил (Сок)

сюо см. сютэм (сюо но сютэм улыны)

сюполэс, сюполэсљуш двенадцатиперстная кишка; книжка (часть желудка жвачных)

сюпсем прич. и сущ. от сюпсьыны

сюпсён 1. сосание 2. соска a ~ турын бот. жабрей, медовик, пикульник 3. бот. клевер (Бор)

сюпсёнсяська пикульник красивый (Нас., Сем. 1993:83 (В.к.№3))

сюпсись: вир ~ паразит (Нас., Сем. 1998: 77 (В.к.№2))

сюпсьылон сущ. от сюпсьылыны

сюпсьылыны многокр. сосать, высасывать

сюпсьыны сосать, пососать

сюр I 1. рог, рога; скал ~ коровьи рога 2. муз. рог; сюр гуммы муз. труба, рог a сюрзэ тћяны обломать рога; џошкыт така ~ бараньи рога (узор) (Нас., Сем. 1998:51 (В.к.№8-9))

сюр II чужой, приемный; ~ пинал приемный ребенок, приемыш (УРС 48-285)

сюранай мачеха

сюратай юж., сюрайы сев., сюрдядяй сред. отчим (Бор)

сюрвай 2.противоречие (Русских, 1931.С.45)

сюр-вай вразброс, в разные стороны; ~ куяны (пазяны) разбросать (раскидать) в разные стороны; ~ карыны 1) разбросать, раскидать 2) терять, растерять; ~ луыны транжирить, растранжирить

сюрву диал. накисель (для овсяного киселя)

сюргижы копыто (Нас., сем. 1997689 (В.к.№3))

сюргозы чересседельник

сюрел 1. веточная пыльца (злаков); ~ пызь пыльца; ~ тэчы тычинка 2. яйца (насекомых)

сюрелан сущ. от сюреланы

сюреланы цвести, расцвести (о злаках); њег сюрела ини рожь уже цветёт

сюреласькон сущ. от сюреласькыны

сюреласькыны см. сюреланы

сюрелатон опыление (Коз)

сюрес дорога, путь; пытсэто ~ тупик (Сок); бадњым ~ большая дорога, тракт, большак; кужен ~ тропинка; покчи ~ стезя (Кротов 1995: 173); садо пичи ~ аллея (УРС 1942: 3); ~ вож перекрёсток дорог; перепутье; ~ дур обочина дороги; шонерлыко ~ рел. стезя правды (НБ); диал. пудэн ~ тропинка (Кириллова 1992: 261); ~ вылэ потыны 1) выйти на дорогу; пуститься в путь 2) перен. выйти в люди; ~ вожын сылыны 1) стоять на перекрёстке дорог 2)перен. быть на перепутье; ~ лёгыны проторить дорогу a сюресэд вќй кадь мед луоз!, сюресзд мед удалтоз! счастливого пути!; ~ дур турын бот. 1) подорожник 2) цикорий дикий; Луд Њазег (кошкон) ~ астр. Млечный путь (букв. Путь диких гусей); сюрестэм дыр распутица (СГТ);  вылын боды но эш погов. в дороге и палка друг; ~ нуоз, кыл вуттоз погов. дорога поведёт, язык доведёт; язык до Киева доведёт; сюреслэн пумыз ќвќл погов. у дороги нет конца; сюреслэн пумаз уд вуы погов. всех дорог не обойдёшь; ~ лёгись первопроходчик; ог-огдэ валан ~ путь взаимопонимания; котыр ~ – вќй погов. обходный путь - верный путь

сюресвыл неол. дорожный ~ гожтэмъёс дорожные заметки (Коз)

сюресвыл см. сюрес Тћ, Ниночка, милям сюресвыл усьтћсьмы (Ар-Серги. Ноктюрн, 2003, с. 247); ~ гожтэтъёс путевые заметки (Кельм. 2001: 127)

сюрестурын подорожник (Нас., Сем. 1997:84 (В.к.№3))

сюресчи спутник, попутчик; путник

сюрло 1. серп; ~ пинь зубья серпа; зопыт ~ неострый серп 2. геогр. хребет (горный) Йќшобретлэн дугдэм интыосаз таин валче гурезь сюрлыос кылдо (Финляндия 1997, с.4)

сюрлоныр пищуха-сверчок (птица)

сюрлы позвонок, позвоночник || позвоночный

сюрлыос зоол. позвоночные (СГТ 2003)

сюрлытэмъёс зоол. беспозвоночные (СГТ 2003)

сюрмем прич. и сущ. от сюрмыны; ~ ки рука в твёрдых сухих мозолях; мозолистые руки a ~ ныл старая дева

сюрмон сущ. от сюрмыны

сюрмылон сущ. от сюрмылыны

сюрмылыны многокр. отвердевать (о мозоли)

сюрмыны 1. отвердеть (о мозоли) 2. перен. остаться старой девой

сюрно I см. силё-сюрно; сред. сев. кокора, вывороченный пень (Бор)

сюрно II 1. курган 2. могила (Кротов 1995: 211)

сюр-ноны соска (Кельм. 2001: 152)

сюрныл падчерица

сюро рогатый; кузь ~ длиннорогий; ~ така рогатый баран a таза ~ пудо крупный рогатый скот; ~ бозго (ныр) жук-носорог; ~ џќж чернеть хохлатая (вид дикой утки)

сюрокеч астр. козерог

сюрокќжы бот. лядвенец (Коз)

сюрон сущ. от сюрыны

сюроныр носорог (УКШГК 325)

сюро-пелё сучковатый, неровный

сюро-пыдо рогатый скот

сюрос диал. сред. черта (Як)

сюрпи пасынок

сюрс тысяча; сюрсэн-сюрсэн тысячами; ~ укмыс сю тямыстонэтћ ар тысяча девятьсот восьмидесятый год; сюрс полэс турын бот. тысячелистник (Ильин1924:17)

сюрсмос тысячный; тысячная часть

сюрсо полосатый, в полоску a ~ вал зебра; ~ парсьпи барсук

сюрсоконьы диал. зоол. бурундук (Коз)

сюрсполэс: ~ турын бот. тысячелистник

сюрсэтћ, сюрсэтћез тысячный

сюртэм безрогий, комолый; ~ скал комолая корова

сюры 1. перекладина, шест (для развешивания белья) 2.насест (для кур) 3. оцеп (колыбели) 4. стр. слега (крыши дома)

сюрылон сущ. от сюрылыны

сюрылыны многокр. 1.скирдовать 2. попадать (в какую-либо историю) 3. роговеть, отвердевать

сюрыны 1. заскирдовать, скирдовать 2. попасть, попадать (в какую-либо историю) 3. ороговеть, роговеть, отвердеть, твердеть

сюсетка миф. кикимора, домовой

сюсё: ~ чечы 1) мёд с примесью воска 2) сотовый мёд

сюсь воск; вощина; соты; сюсен чечы сотовый мёд

сюська зоол. 1. вьюн 2. свинья (Коз)

сюсьлыкай пю., круф. шуренок (О диал. и гов. юж.1978:138)

сюсьсин сущ. ячейки, соты Соин узыри сюсьсинъёсты вандыло но нумыръёссэс пќсь вуэ куяло яке питулэн рамкаосты 40 ° шуныт вуэн пылато (Кенеш 2003, №8, с.106)

сюсьтан сущ. от сюсьтаны

сюсьтаны навощить, натереть воском

сюсьто вощеный (Сок)

сюсьтыл восковая свеча; ~ пуктыны поставить свечу a ~ кадь шунаны быстро худеть (букв. таять, как свеча)

сюсям прич. и сущ от сюсяны; ~ сћньыс вощёная нитка

сюсян сущ. от сюсяны

сюсяны навощить, вощить, натереть (натирать) воском

сюты диал. ненасытный, обжора

сютэк: ~ улыны голодать, жить впроголодь

сютэм голодный; ~ вылэ натощак (Загуляева РУР 1991:218); ~ кион 1) голодный волк 2) перен. обжора; сюо но ~ улыны жить впроголодь

сютэман сущ. от сютэманы

сютэманы изголодаться, проголодаться, быть голодным

сютэмаськон сущ. от сютэмаськыны

сютэмаськыны голодать

сютэмлык диал. голод

сюэн-сюрсэн сотнями и тысячами

сюэн-сюэн сотнями, по сотне

сюэтћ сотый; ~ коркан в сотом доме; ~ люкетэз сотая часть

сюэтћез сотый

сююзман сущ. от сююзманы

сююзманы утолиться – о жажде

сююзматон утоление жажды

сююзматыны утолить (утолять) жажду

Слова на буквы ся

сябась за здоровье! (возглас при провозглашении тоста); ~ карыны провозгласить (поднять) тост за здоровье

сябы диал. уст. ограда, заграждение

сявор: 1. ивор но ~ но ќвќл каламбур нет ни вестей, ни новостей 2. сев. повесть Ивор но сявор но ќвќл Ни вести, ни повести нет (Бор)

сяин юж., сямен пю., сев., сеен сред. по, как, подобно, между тем, когда таким образом (Бор)

сякан рогожа

сял сев., дћльды юж., дыльды сев. сред. слюна (Бор)

сяла рябчик; ~ чипсыны вабить рябчика; пурысь ~ серая куропатка (Нас., Сем. 1997:83 (В.к.№5)); кыр ~ зоол. куропатка (Ильин 1924:11)

сялагуби серушка (гриб)

сялакучкылак бот. кислица

сялаллян сущ. от сялалляны

сялалляны многокр. поплёвывать, сплёвывать

сялан сущ. от сяланы

сяланамер плод ландыша

сяланы плевать, поплевать

сялапи птенчик рябчика

сяласин ландыш

сяласькем прич. и сущ. от сяласькыны

сяласькон сущ. от сяласькыны; ~ посуда плевательница

сяласькылон сущ. от сяласькылыны

сяласькылыны многокр. от сяласькыны

сяласькыны плеваться, плевать

сялаян сущ. от сялаяны

сялаяны охотиться на рябчиков

сялбер свиристель (птица)

сялдар края у сковороды (Вер)

сялњем прич. от сялњыны || плевок

сялњиськон сущ. от сялњиськыны

сялњиськылон сущ. от сялњиськылыны

сялњиськылыны многокр. выплёвывать, сплёвывать

сялњиськыны выплюнуть, сплюнуть, плюнуть

сялњон сущ. от сялњыны

сялњыны плюнуть, выплюнуть a пи ~ откладывать яйца; сялњыса кельтыны извергнуть, выплюнуть (НБ)

сялњытон сущ. от сялњытыны

сялњытыны понуд. от сялњыны

сялтым этн. обряд купания в проруби (когда моют пряжу, смотанную в моты); ~ карыны см. сялтыманы

сялтыман сущ. от сялтыманы

сялтыманы этн. купать невесту (во время мытья пряжи, смотанной в моты)

сям I 1. характер; урод ~ трудный характер; урод сямез вормыны преодолеть трудный характер; сямо с характером; умой сямо с хорошим характером; сямлы ~ но огкадь ќвќл характер характеру рознь 2. обычай, привычка; солэн сямыз сыџе у него такой обычай (такая привычка); ~ кутыны войти в привычку; дышем сямья по традиции, по привычке (Инвожо 2006, № 4-5 , с. 73) 3. норов (у животных)

сям II терм. линг. наклонение каронкыллэн ся категориез (Кельмаков 2002, с.18); ивортон ~ изъявительное наклонение

сям-дышетон воспитание (Лебедев 1994, с. 8)

сямен послелог по; выль ~ ужаны работать по новому методу; мон ~ по-моему; мукет ~ по-иному, иначе; мукет ~ вераса иначе говоря

сямкыл терм. линг. наречие (Кельмаков 2002, с.20)

сямлык грам. наклонение (глагола) косон ~ повелительное наклонение, луонъя ~ условное наклонение (Коз)

сям-нерге рел. культ (Лебедев 1994, с. 16), см. тж. йылол

сямним уст. грам. наречие

сямо упрямый (УРС 48-286)

сямтэм бесхарактерный

сямъем с ... характером; ляб ~ слабохарактерный; урод ~ с плохим характером

сяна послелог кроме; со ~ 1) кроме того 2) кроме него

сяпси о не ядущих, неодушевленных: безжизненный (Вер)

сярдгуби горькушка (Нас., Сем. 1997:88 (В.к.№4))

сяртчы репа; бакча ~ огородная репа (Соколов, Туганаев 1994:10); бусы ~ 1) полевая репа 2) дикая репка; жалем ~ кадь как сочная репа; ~ кизьыны посеять репу; ~ мерттыны посадить репу; ~ возьманни сев. место, где караулят репу (Бор)

сяртчыгу 1. овощная яма 2. овощехранилище

сяртчынянь пирог с брюквой (или репой) из пресного теста

сярысь послелог (с формой им. п.) о, об, обо; со ~ 1) о нём 2) об этом; уж ~ о работе; мон ~ эн сюлмаське обо мне не беспокойтесь

сяська 1. цветок; ~ бурд лепесток; ~ быгыльскон бутон (Нас., Сем. 1997:93 (В.к.№1)); ~ мульы бутон (Нас., Сем. 1997:93 (В.к.№1)); ~ поттон бутон (Нас., Сем. 1997:93 (В.к.№1)); ~ шудон цветень, цветочная пыльца; буёл ~ пупавка красильная (Нас., Сем. 1997:84 (В.к.№3)); гербер ~ диал. сред. фиалка (Як); инвожо ~ смолка, гвоздика полевая; йырвисён ~ сред. мать-и-мачеха (Бор); казак ~ пустоцвет (мужской цветок) (Нас., Сем. 1997:93 (В.к.№1)); курег кулон ~ калужница болотная (Нас., Сем. 1997:88 (В.к.№3)); кыр дуринчи ~ цикорий дикий (Нас., Сем. 1997685 (В.к.№3)); лыз ~ василёк; сарана ~ лилия; син висён ~ анютины глазки; тќдьы дымбыльык ~ кувшинка белая (Нас., Сем. 1997:87 (В.к.№4)); узы сиён ~ бот . колокольчик (Як); чагыр ~ незабудка (Загуляева РУР 1991:69) 2. перен. диал. незаконнорожденный ребенок (Атаманов, 2005.С.224)

 сяськаайшон бот. венчик цвета (Коз)

сяськабурд лепесток (Лебедев 1994, с. 17)

сяськаям прич. и сущ. от сяськаяны

сяськаян сущ. от сяськаяны

сяськаяны прям., перен. цвести, расцвести, расцветать

сяськаяськем прич. и сущ. от сяськаяськыны

сяськаяськон прям., перен. цветение, расцветание, расцвет; ~ вакытаз 1) во время цветения 2) во время расцвета; ~ вадесаз в расцвете (его) жизни

сяськаяськылыны многокр. от сяськаяськыны

сяськаяськыны расцветать, цвести, расцвести

вверх к оглавлению


Valid HTML 4.01 Transitional
Удмуртинфо - портал полезной информации по Республике Удмуртия